Section 3D Greek to English Flashcards

1
Q

δή

A

then, indeed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἐμβαίνω

A

embark

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

εὐχή, ἡ

A

prayer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

εὔχομαι

A

pray

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

θυσίᾱ, ἡ

A

a sacrifice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

θύω

A

sacrifice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

κελεύω

A

order

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

σπένδω

A

pour a libation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

σπονδή, ἡ

A

a libation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

(τέλος δὲ ἐμβαίνουσι μὲν εἰς τὰς ναῦς οἱ ναῦται καὶ ὁ κελευστής, ἐμβαίνει δὲ ὁ τριήραρχος.)

A

(Finally the sailors and the boatswain embark on the ships, and the tierarch also embarks.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

(καὶ ἐπειδὴ ἐκεῖνος κελεύει, ἡ ναῦς ἀποπλεῖ.)

A

(And when he gives the order, the boat sails away.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ΤΡΙ. κατακέλευε δή, ὦ κελευστά

A

TRIERARCH Call the time, boatswain.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ΚΕΛ ὠὸπ ὂπ ὠὸπ ὄπ.

A

BOATSWAIN In, out, in out …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ΤΡΙ. εὖ γε. νῦν γὰρ σπονδὴν τοῖς θεοῖς σπένδω καὶ τὰς εὐχὰς εὔχομαι.

A

TRI. Well done! Now I pour a libation to the gods and pray prayers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

(τὰς εὐχὰς εὔχεται.)

A

(He prays his prayers.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ὦναξ Πόσειδον —

A

O Lord Poseidon —

17
Q

σὺ μὲν γὰρ σωτὴρ ἄριστος τῶν ναυτῶν, …

A

for you are the best savior of sailors …

18
Q

… ἡμεῖς δὲ πολλάκις ὑπὲρ τῆς σωτηρίας σοι θυσίας θύομεν

A

and we often sacrifice our sacrifices to you for our safety —

19
Q

— σῷζε ἡμᾶς ἐπὶ τὴν πατρίδα πάλιν.

A

get us safely back to our country.

20
Q

(τὴν σπονδὴν σπένδει.)

A

(He pours the libation.)

21
Q

νῦν δὲ κατακέλευε αὖθις, ὦ κελευστά.

A

Now call the time again, boatswain.

22
Q

ΚΕΛ. ὠὸπ ὂπ ὠὸπ ὄπ. εὖ γε, ὦνδρες.

A

BOA. In, out, in, out. Well done, men.

23
Q

ἀποπλεῖ γὰρ ἡ ἡμετέρα ναῦς.

A

Our ship is sailing away.

24
Q

ΤΡΙ. ταχέως νῦν, ὦ κελευστά· κατακέλευε δή.

A

TRI. Quickly now, boatswain. Give the order

25
Q

ΚΕΛ. ὠὸπ ὂπ, ὠὸπ ὄπ, ὠὸπ ὂπ.

A

BOA. In, out, in out, in, out.

26
Q

δή

A

then, indeed

27
Q

ἐμβαίνω

A

embark

28
Q

εὐχή, ἡ

A

prayer

29
Q

εὔχομαι

A

pray

30
Q

θυσίᾱ, ἡ

A

a sacrifice

31
Q

θύω

A

sacrifice

32
Q

κελεύω

A

order

33
Q

σπένδω

A

pour a libation

34
Q

σπονδή, ἡ

A

a libation