Section 2 A.b. English to Greek Flashcards

1
Q

with pleasure, happily

A

ἡδέως

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

by now, now, already

A

ἤδη

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

along, beside (+ acc.)

A

παρά (+ acc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

The ship goes slowly towards the Piraeus.

A

ἡ μὲν ναῦς πρὸς τὸν Πειραιᾶ βραδέως ἔρχεται.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Dikaiopolis and the sailors and the captain and the rhapsode are talking happily to each other.

A

ὁ δὲ Δικαιόπολις καὶ οἱ ναῦται καὶ ὁ κυβερνήτης καὶ ὁ ῥαψῳδὸς πρὸς ἀλλήλους ἡδέως διαλέγονται.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

The ship is already going past Salamis and the captain says …

A

ἔρχεται δὲ ἡ ναῦς ἤδη παρὰ τὴν περὶ Σαλαμῖνα καὶ ὁ κυβερνήτης λέγει …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

“Why does the rhapsode not relate the sea-battle at Salamis, …

A

“διὰ τί ὁ ῥαψῳδὸς οὐ διέρχεται τὴν περὶ Σαλαμῖνα ναυμαχίαν, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

and why doesn’t he tell what happened in the Persian Wars and how the Greeks and the Persians fought …

A

καὶ διὰ τί οὐ λέγει τί γίγνεται ἐν τοῖς Μηδικοῖς καὶ πῶς μάχονται οἱ Ἕλληνες καὶ οἱ Μῆδοι, …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

and what deeds they dared and how many fell?

A

καὶ τίνα ἔργα τολμῶσι, καὶ ὁπόσοι πίπτουσιν;”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The rhapsode gladly relates the sea-battle.

A

ὁ δὲ ῥαψῳδὸς τὴν ναυμαχίαν ἡδέως διέρχεται.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

CAPTAIN You, rhapsode, know much about Homer.

A

ΚΥΒ. σὺ δέ, ὦ ῥαψῳδέ, πολλὰ γιγνώσκεις περὶ Ὁμήρου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

You therefore know much about rhetoric also

A

πολλὰ οὖν γιγνώσκεις καὶ περὶ τὰ ῥητορικά.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

(for Homer [is] rhetorical, [is he] not?).

A

(ῥητορικὸς γὰρ Ὅμηρος, οὐ γάρ;)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Come along then, come over here and tell us the events at Salamis.

A

ἄγε δή, δεῦρο ἐλθὲ καὶ λέγε ἡμῖν τὰ περὶ Σαλαμῖνα πράγματα.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

For there is the island of Salamis, and we are going slowly past Salamis towards Athens.

A

ἐκεῖ μὲν γὰρ Σαλαμὶς ἡ νῆσος, ἐρχόμεθα δὲ ἡμεῖς βραδέως παρὰ Σαλαμῖνα πρὸς τὰς Ἀθήνας.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tell us then the Persian Wars and the sea-battle at Salamis and our daring and victory.

A

λέγε οὖν ἡμῖν τά τε Μηδικὰ καὶ τὴν περὶ Σαλαμῖνα ναυμαχίαν καὶ τὴν ἡμετέραν τόλμαν καὶ τὴν νίκην.

17
Q

The Persians do not defeat us nor do they enslave us.

A

οὐ γὰρ νικῶσιν ἡμᾶς οἱ Πέρσαι, οὐδὲ δουλοῦνται.

18
Q

Tell us what happened in the Persian War and how the Greeks and foreigners fought and how many fell.

A

λέγε ἡμῖν τί γίγνεται ἐν τοῖς Μηδικοῖς καὶ πῶς μάχονται οἱ Ἕλληνες καὶ οἱ βάρβαροι, καὶ ὁπόσοι πίπτουσι.

19
Q

For you, my friend, know clearly the events at Salamis, and the sailors know nothing.

A

σὺ γὰρ, ὦ φίλε, οἶσθα σαφῶς τὰ περὶ Σαλαμῖνα πράγματα, οἱ δὲ ναῦται οὐδὲν ἴσασιν.

20
Q

SAILORS Yes. We sailors know nothing accurately.

A

ΝΑΥ. ναί. οὐδὲν ἴσμεν ἀκριβῶς ἡμεῖς οἱ ναῦται.

21
Q

So we gladly listen.

A

ἡδέως οὖν ἀκούομεν.

22
Q

But speak, rhapsode, and make your story very fine.

A

ἀλλὰ λέγε, ὦ ῥαψῳδέ, καὶ κάλλιστον ποίει τὸν λόγον.

23
Q

RHAPSODE Of course. I always make my stories very fine.

A

ΡΑΨ. μάλιστα. ἐγὼ γὰρ ἀεὶ τοὺς λόγους καλλίστους ποιῶ.

24
Q

Keep quiet then, sailors, and listen.

A

ἡσυχάζετε οὖν, ὦ ναῦται, καὶ ἀκούετε.

25
Q

with pleasure, happily

A

ἡδέως

26
Q

by now, now, already

A

ἤδη

27
Q

along, beside (+ acc.)

A

παρά (+ acc.)