Section 3 B a Greek to English Flashcards

1
Q

δεινός, ή, όν

A

terrible, dire, clever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἐγώ

A

I

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

εὖ

A

well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἡμεῖς

A

we

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

θεάομαι

A

watch, gaze at

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

θόρυβος, ὁ

A

noise, din, hustle and bustle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

οἰκίᾱ, ἡ

A

house

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

οἴκαδε

A

homewards

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ὅπλα

A

weapons, arms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

πορεύομαι

A

march, journey, go

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

σύ

A

you (sing.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ῡμεῖς

A

you (pl.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

φαίνομαι

A

appear, seem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

(ἐπειδὴ δὲ οἱ ἐν τῷ Πειραιεῖ ταῦτα τὰ πυρὰ ὁρῶσι, …

A

(When the people in the Piraeus see these fire signals,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

πολύς γίγνεται ἐν τῷ λιμένι θόρυβος, …

A

much confusion occurs in the harbor,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

πολλαὶ δὲ αἱ βοαί, οὐδάμου δὲ κόσμος.

A

and many shouts, and nowhere [is there] order.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

νὺξ γάρ ἐστι, καὶ πολλοὶ ἄνδρες φαίνονται ἐν ταῖς ὁδοῖς καὶ τὰ πυρὰ θεῶνται.

A

For it is night, and many men appear in the streets and watch the fire signals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Πρώταρχος καὶ Πῶλος ὁ γείτων ὁρῶσι τοὺς ἄνδρας.)

A

Protarchos and Polos, his neighbor, see the men.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

(ὁ Πῶλος ἔξω θεῖ ἐκ τῆς οἰκίας)

A

(Polos runs out of his house)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ΠΩΛΟΣ εἴπέ μοι, τίς ἡ βοὴ αὕτη;

A

POLOS: Tell me, what is this shouting?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

τίς ὁ θόρυβος οὗτος, ὦ γεῖτον; ἆρα οἶσθα;

A

What is this confusion, neighbor? Do you know?

22
Q

μέγας μὲν γὰρ ὁ θόρυβος, μεγάλη δὲ ἡ βοὴ ἡ ἐν τῷ λιμένι.

A

For great is the confusion, great the shouting in the harbor.

23
Q

(ὁ Πρώταρχος θεῖ οἴκαδε)

A

(Protarchos runs homeward.)

24
Q

δεῦο ἐλθέ, ὦ γεῖτον, καὶ ἐκεῖσε βλέπε.

A

Come over here, neighbor, and look over there.

25
Q

ἆρα οὐχ ὁρᾷς ἐκεῖνα τὰ πυρά;

A

Do you not see those fire signals?

26
Q

ἰδού. δῆλον γὰρ ὅτι ἐν κινδύνῳ ἐστὶν ἡ Σαλαμίς.

A

Look: it is clear that Salamis is in danger.

27
Q

ΠΩΛΟΣ εἰπέ μοι, ὦ γεῖτον, ποῖ τρέχεις;

A

POL. Tell me, neighbor, where are you running to?

28
Q

ΠΡΩΤ. οἴκαδε τρέχω ἔγωγε ἐπὶ τὰ ὅπλα.

A

PROT. I am running to the house for my weapons.

29
Q

εἶτα δὲ εἰς τὴν ναῦν ταχέως πορεύομαι.

A

And then I am going quickly to my ship.

30
Q

δεινὸς γὰρ οὗτος ὁ κίνδυνος καὶ μέγας.

A

For this danger is terrible and great.

31
Q

ἀλλὰ διὰ τί σὺ οὐ μετὰ ἐμοῦ πορεύῃ;

A

But why don’t you come with me?

32
Q

ΠΩΛΟΣ καὶ δὴ μετὰ σοῦ πορεύομαι.

A

POL. Indeed I am coming with you.

33
Q

ἀλλὰ μένε, ὦ φίλε.

A

But wait, friend.

34
Q

ΠΡΩΤ. ἀλλὰ ποῖ σὺ τρέχεις;

A

PROT. But where are you running to?

35
Q

ΠΩΛΟΣ εἰς τὴν οἰκίαν, ἔγωγε, ἐπὶ τὸν τροπωτῆρα καὶ το ὑπηρέσιον.

A

POL. I’m [going] home, I am, for my oar-loop and cushion.

36
Q

δῆλον γὰρ ὅτι ἐπὶ ναυμαχίαν πορευόμεθα.

A

For it is clear that we are going into a sea-battle.

37
Q

(οὕτως οὖν ἐκφέρει ὁ μὲν Πῶλος τόν τε τροπωτῆρα καὶ τὸ ὑπηρέσιον …

A

(So Polos brings out his oar-loop and cushion …

38
Q

ὁ δὲ τοῦ Προτάρχου παῖς τά τε ὅπλα καὶ τὴν λαμπάδα ἐκφέρει.

A

And Protarchos’ slave brings out his weapons and his torch.

39
Q

ἔπειτα πορεύονται οἱ ἄνδρες πρὸς τὸν λιμένα.)

A

Then the men go towards the harbor.)

40
Q

δεινός, ή, όν

A

terrible, dire, clever

41
Q

ἐγώ

A

I

42
Q

εὖ

A

well

43
Q

ἡμεῖς

A

we

44
Q

θεάομαι

A

watch, gaze at

45
Q

θόρυβος, ὁ

A

noise, din, hustle and bustle

46
Q

οἰκίᾱ, ἡ

A

house

47
Q

οἴκαδε

A

homewards

48
Q

ὅπλα

A

weapons, arms

49
Q

πορεύομαι

A

march, journey, go

50
Q

σύ

A

you (sing.)

51
Q

ῡμεῖς

A

you (pl.)

52
Q

φαίνομαι

A

appear, seem