Section 5C English to Greek Flashcards

1
Q

reason, cause, responsibility

A

αἰτίᾱ, ἡ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

intend, plan

A

διανοέομαι

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

intention, plan

A

διάνοια, ἡ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

mind, sense

A

νοῦς, ὁ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

never

A

οὐδέποτε

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Poseidon

A

Ποσειδῶν, Ποσειδωνός (voc. Πόσειδον; acc. Ποσειδῶ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

somehow

A

πως

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

love, kiss

A

φιλέω

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

STREPSIADES Pheidippides! Pheidippidikins!

A

(Strepsiades wants his son, Pheidippides, to take a particular educational program) ΣΤΡΕΨ. Φειδιππίδη, Φειδιππίδιον.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

PHEIDIPPIDES What, father?

A

ΦΕΙΔΙΠΠΙΔΗΣ τί, ὦ πάτερ;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

STR. Tell me, son, do you love me?

A

ΣΤΡΕΨ. εἰπέ μοι, ὦ υἱέ, ἆρα φιλεῖς με;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

PHEI. I [do], and I don’t ever stop [loving you].

A

ΦΙΔ. ἔγωγε, καὶ οὐ παύσομαι οὐδέποτε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

STR. Will you love me tomorrow?

A

ΣΤΡΕΨ. ἆρ’ αὔριον φιλήσεις με;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

PHEI. By Poseidon here, god of horses, I shall love you tomorrow and I shan’t stop ever.

A

ΦΙΔ. νὴ τὸν Ποσειδῶ τουτονὶ τὸν ἵππιον, αὔριόν σε φιλήσω, καὶ οὐ παύσομαι οὐδέποτε.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

STR. Don’t ever mention that horsey one, son …

A

ΣΤΡΕΨ. μὴ λέγε μηδαμῶς “τοῦτον τὸν ἵππιον,” ὦ παῖ —

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

— for that one has the responsibility for my troubles —

A

… τῶν γὰρ κακῶν τῶν ἐμῶν ἐκεῖνος τὴν αἰτίαν ἔχει —

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

but listen and obey.

A

… ἀλλ’ ἄκουε, καὶ πείθου.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

PHEI. Look, I am listening and obeying and I shall always obey.

A

ΦΙΔ. ἰδού, ἀκούω, καὶ πείθομαι καὶ πείσομαι ἀεί.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

So speak then!

A

σὺ δὲ λέγε δή.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

What are you ordering?

A

τί κελεύεις;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

STR. I shall order a small thing, my son, a very small thing.

A

ΣΤΡΕΨ. σμικρόν τι κελεύσω, ὦ παῖ, πάνυ σμικρόν τι.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

For I have a plan and I am planning something.

A

ἔχω γὰρ διάνοιάν τινα, καὶ διανοοῦμαι τι·

23
Q

Will you obey?

A

ἀλλὰ πείσῃ;

24
Q

PHEI. I will obey, by Dionysus.

A

ΦΙΔ. πείσομαι, νὴ τὸν Διόνυσον·

25
Q

Don’t worry, father.

A

μὴ φρόντιζε, πάτερ. (he immediately falls asleep)

26
Q

STR. Were you listening?

A

ΣΤΡΕΨ. ἆρ’ ἤκουες;

27
Q

Or weren’t you listening?

A

ἢ οὐκ ἤκουες;

28
Q

Or am I speaking in vain?

A

ἢ μάτην λέγω;

29
Q

I’ll stop you sleeping.

A

παύσω σε καθεύδοντα.

30
Q

PHEI. Yes. I was listening and I am listening and I shall listen.

A

ΦΙΔ. (wakes up again) ναί. ἤκουον ἐγὼ καὶ ἀκούω ἐγὼ καὶ ἀκούσομαι.

31
Q

What were you telling me?

A

ἀλλὰ τί μοι ἔλεγες;

32
Q

STR. I was telling you that I have an idea.

A

ΣΤΡΕΨ. ἔλεγόν σοι ὅτι διάνοιάν τινα ἔχω.

33
Q

PHEI. What is your idea?

A

ΦΙΔ. ἀλλὰ τίς ἡ διάνοια;

34
Q

What have you in mind and what are you planning?

A

τί ἐν νῷ ἔχεις, καὶ τί διανοῇ;

35
Q

Were you saying?

A

ἆρ’ ἔλεγες;

36
Q

STR. No, but I will [tell you].

A

ΣΤΡΕΨ. οὐχί, ἀλλά σοι λέξω.

37
Q

For perhaps this idea will stop us somehow from our debts.

A

ἴσως γὰρ αὕτη ἡ διάνοια ἡμᾶς παύσει πως ἐκ τῶν χρεῶν.

38
Q

I’m planning something big.

A

μέγα γάρ τι διανοοῦμαι.

39
Q

PHEI. Tell [me].

A

ΦΙΔ. εἰπὲ δή.

40
Q

What is your plan, father?

A

τίς ἡ σὴ διάνοια, ὦ πάτερ;

41
Q

What will you order?

A

τί κελεύσεις;

42
Q

How will the idea save us?

A

πῶς ἡ διάνοια σώσει ἡμᾶς;

43
Q

How shall we stop from our debts?

A

πῶς παυσόμεθα ἐκ τῶν χρεῶν;

44
Q

STR. You will do it?

A

ΣΤΡΕΨ. σὺ δὲ ποιήσεις;

45
Q

PHEI. I will do it, by Dionysus.

A

ΦΙΔ. ποιήσω νὴ τὸν Διόνυσον.

46
Q

reason, cause, responsibility

A

αἰτίᾱ, ἡ

47
Q

intend, plan

A

διανοέομαι

48
Q

intention, plan

A

διάνοια, ἡ

49
Q

mind, sense

A

νοῦς, ὁ

50
Q

never

A

οὐδέποτε

51
Q

Poseidon

A

Ποσειδῶν, Ποσειδωνός (voc. Πόσειδον; acc. Ποσειδῶ)

52
Q

somehow

A

πως

53
Q

love, kiss

A

φιλέω