Vocab Enrichment 21.5 Flashcards

This deck covers varied topics and includes advanced nature and agriculture terms, advanced crime and hair vocab, and very advanced food words. This roughly covers cards 8850-9000 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).

1
Q

Translate to French:

birdwatching

e.g. Birdwatching is a very popular hobby worldwide

A

l’observation des oiseaux

ex. L’observation des oiseaux est un passe-temps très populaire dans le monde entier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to French:

hay

e.g. The horse is eating hay

A

le foin

ex. Le cheval mange du foin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to French:

a haystack / a bale of hay

e.g. There are haystacks scattered around the farm

A

une botte de foin / une meule de foin

ex. Il y a des meules de foin éparpillées autour de la ferme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to French:

a maple / a maple tree

A

un érable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to French:

a nature preserve / a nature reserve

A

une réserve naturelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to French:

a fern / a fern tree

A

une fougère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to French:

a hedge

e.g. There are two big hedges on either side of the field, so nobody can see in

A

une haie / une clôture

ex. Il y a deux grandes haies de chaque côté du champ, afin que personne ne puisse voir à l’intérieur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to French:

ivy

e.g. There’s ivy growing all along the side of this building

A

le lierre

ex. Il y a du lierre qui pousse tout le long du côté de ce bâtiment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to French:

an oak / an oak tree

A

un chêne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to French:

an orchard

e.g. an apple orchard

A

un verger

ex. un verger de pommiers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to French:

a pine / a pine tree

A

un pin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to French:

a scarecrow

A

un épouvantail

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to French:

an acorn

e.g. The squirrel collected acorns for the winter

A

un gland

ex. L’écureuil ramassait des glands pour l’hiver

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to French:

a mill

e.g. a windmill

A

un moulin

ex. un moulin à vent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to French:

residue

e.g. The substance left a thin residue on the surface of the machine

A

un résidu

ex. La substance a laissé un résidu mince sur la surface de la machine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to French:

a shepherd

e.g. The shepherd rounded up his sheep

A

un berger

ex. Le berger a rassemblé ses brebis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to French:

a thorn / a spine

e.g. a rose’s thorns

A

une épine / un piquant

ex. les épines d’une rose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to French:

to wilt / to droop / to shrivel

e.g. The rose wilted as it began to die

A

se flétrir / s’affaisser / se ratatiner

ex. La rose s’est flétrie alors qu’elle commençait à mourir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to French:

aerosol

e.g. an aerosol spray can

A

un aérosol

ex. une bombe aérosol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to French:

to beat around the bush

e.g. Don’t beat around the bush. Get to the point!

A

tourner autour du pot

ex. Ne tourne pas autour du pot. Va droit au but !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to French:

to beat oneself up over / to dwell on

e.g. OK, so you forgot it was her birthday. Don’t beat yourself up over it

A

se culpabiliser / s’attarder sur

ex. OK, tu as oublié que c’était son anniversaire. Ne te culpabilise pas pour ça

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to French:

unbeatable / invincible

e.g. Mike Tyson was unbeatable until he met Buster Douglas

A

imbattable / invincible

ex. Mike Tyson était imbattable jusqu’à ce qu’il rencontre Buster Douglas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to French:

to not miss a beat

e.g. The teleprompter suddenly turned off, but the president continued his speech without missing a beat

A

sans perdre le rythme

ex. Le prompteur s’est éteint soudainement, mais le président a continué son discours sans perdre le rythme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate to French:

to throb / to tremble

e.g. My finger is throbbing

A

palpiter / avoir des palpitations / trembler

ex. Mon doigt tremble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Translate to French:

to blow over / to be forgotten

e.g. Don’t worry, this whole scandal will blow over in a few weeks

A

passer / être oublié

ex. Ne t’inquiète pas, tout ce scandale va passer dans quelques semaines

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Translate to French:

to blow off steam / to vent / to relieve

e.g. I’m so stressed out at work. I need to leave the city to blow off some steam

A

se défouler / évacuer / se soulager

ex. Je suis tellement stressé au travail. Je dois quitter la ville pour me défouler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Translate to French:

a briefing

e.g. The president attended the press briefing

A

une conférence / un briefing / une séance d’information

ex. Le président a assisté à la conférence de presse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Translate to French:

to brief / to inform

e.g. Brief the president

A

informer / briefer

ex. Informe le président

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Translate to French:

to cancel out / to neutralize

e.g. The sleeping pills canceled out the effect of the caffeine

A

annuler / neutraliser

ex. Les somnifères ont neutralisé les effets de la caféine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Translate to French:

to waive

e.g. I’ll waive the fee on your purchase

A

supprimer / renoncer à

ex. Je vais supprimer ces frais sur votre achat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Translate to French:

to relinquish / to forego

e.g. He relinquished his right to own a firearm

A

renoncer à

ex. Il renonça à son droit de posséder une arme à feu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Translate to French:

to refrain from / to abstain

e.g. He refrained from eating the chocolate cake, although it looked delicious

A

se retenir de / s’abstenir

ex. Il s’est abstenu de manger le gâteau au chocolat, bien qu’il avait l’air délicieux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Translate to French:

abstinence / self-restraint

e.g. Abstinence is a common trait of many deeply religious individuals

A

l’abstinence / la retenue

ex. L’abstinence est un trait commun à de nombreuses personnes qui sont très religieuses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Translate to French:

a waiver / a release

e.g. The skydiving company makes you sign a waiver before boarding the airplane

A

une décharge

ex. La société de parachutisme te fait signer une décharge avant de monter dans l’avion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Translate to French:

undercover

e.g. an undercover police officer

A

banalisé / clandestin

ex. un agent de police banalisé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Translate to French:

to be a fugitive / to be on the loose / to be at large

e.g. The fugitive is on the loose

A

être un fugitif / être en cavale / être en fuite

ex. Le fugitif est en cavale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Translate to French:

a casualty / an innocent victim

e.g. When the military bombed the school, there were hundreds of civilian casualties

A

une victime / une victime innocente

ex. Lorsque l’armée a bombardé l’école, il y a eu des centaines de victimes civiles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Translate to French:

to frame / to set up

e.g. I’m not guilty. I was framed!

A

tendre un piège à / monter un coup contre / monter une machination contre

ex. Je ne suis pas coupable. Je me suis fait tendre un piège !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Translate to French:

a mercenary

e.g. His military forces were largely made up of paid mercenaries

A

un mercenaire

ex. Ses forces militaires étaient en grande partie faites de mercenaires payés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Translate to French:

a child molester / a pedophile

e.g. Child molesters are the worst type of criminals

A

un agresseur d’enfants / un pédophile

ex. Les pédophiles sont les pires types de criminels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Translate to French:

a pickpocket / a thief

A

un pickpocket / un voleur à la tire / un voleur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Translate to French:

to pickpocket

e.g. I got pickpocketed on the street today

A

voler à la tire / faire les poches

ex. Je me suis fait volé à la tire par un pickpocket dans la rue aujourd’hui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Translate to French:

to rape

e.g. He tried to rape her, but she kicked him in the groin and ran away

A

violer

ex. Il a tenté de la violer, mais elle l’a frappé à l’aine et s’est enfuie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Translate to French:

rape

e.g. Most rapes unfortunately go unreported

A

un viol

ex. La plupart des viols ne sont malheureusement pas signalés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Translate to French:

a rapist

e.g. The police captured the rapist

A

un violeur

ex. La police a capturé le violeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Translate to French:

a shooting

e.g. There was a shooting at a school

A

une fusillade

ex. Il y a eu une fusillade dans une école

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Translate to French:

to hijack

e.g. The terrorists hijacked the airplane

A

détourner

ex. Les terroristes ont détourné l’avion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Translate to French:

to kidnap / to abduct / to take hostage

e.g. Our mother was kidnapped

A

kidnapper / enlever / prendre en otage

ex. Notre mère a été enlevée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Translate to French:

a hostage / a captive / a prisoner

A

un otage / un captif / un prisonnier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Translate to French:

an intruder

e.g. The alarm sounded to alert us of the intruder

A

un intrus

ex. L’alarme a retenti pour nous avertir de la présence de l’intrus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Translate to French:

to convict

e.g. He was convicted of fraud

A

déclarer coupable / reconnaître quelqu’un coupable

ex. Il a été reconnu coupable de fraude

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Translate to French:

to condemn / to sentence

e.g. They sentenced him to life in prison

A

condamner

ex. Ils l’ont condamné à la prison à vie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Translate to French:

a sentence / a decision / a judgment

e.g. The judge will give the sentence tomorrow

A

une peine / un verdict / un jugement

ex. Le juge annoncera la peine demain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Translate to French:

parole

e.g. He’s on parole

A

la liberté conditionnelle

ex. Il est en liberté conditionnelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Translate to French:

to commit perjury / to lie under oath

e.g. He was put in jail for committing perjury

A

commettre un parjure / mentir sous serment / faire un faux témoignage

ex. Il a été mis en prison pour parjure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Translate to French:

a ransom

e.g. The kidnappers charged her parents a large ransom

A

une rançon

ex. Les ravisseurs ont fait payer à ses parents une forte rançon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Translate to French:

to persecute

e.g. They persecute minority groups

A

persécuter

ex. Ils persécutent les minorités

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Translate to French:

to prosecute

e.g. The government will prosecute you for your crimes

A

poursuivre / poursuivre en justice

ex. Le gouvernement va te poursuivre pour tes crimes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Translate to French:

to vandalize

e.g. I can’t believe he vandalized a church. That’s low

A

vandaliser

ex. Je ne peux pas croire qu’il ait vandalisé une église. C’est bas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Translate to French:

vandalism

e.g. Graffiti is a form of vandalism

A

le vandalisme

ex. Le graffiti est une forme de vandalisme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Translate to French:

the mafia

e.g. Apparently Tony’s dad is in the mafia

A

la mafia

ex. Apparemment, le père de Tony fait partie de la mafia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Translate to French:

contraband / illegal products

A

la contrebande / les produits illégaux

63
Q

Translate to French:

a smuggler / a trader in contraband

e.g. a smuggler of illegal weapons

A

un passeur / un contrebandier / un trafiquant

ex. un trafiquant d’armes illégales

64
Q

Translate to French:

an accomplice

e.g. He got a sentence of 10 years in prison, and his accomplice got 5 years

A

un complice

ex. Il a obtenu une peine de 10 ans de prison, et son complice a eu 5 ans

65
Q

Translate to French:

a conspiracy

e.g. a conspiracy theory

A

un complot / une conspiration

ex. une théorie du complot

66
Q

Translate to French:

a gravestone

e.g. There was a large gravestone over his grave

A

une pierre tombale

ex. Il y avait une grande pierre tombale sur sa tombe

67
Q

Translate to French:

a massacre

e.g. A crazy gunman killed 50 people at the mall. It was a massacre

A

un massacre

ex. Un tireur fou a tué 50 personnes au centre commercial. Ce fut un massacre

68
Q

Translate to French:

a morgue

e.g. Her body was kept in the morgue for several hours until it was transfered to the funeral home

A

une morgue

ex. Son corps a été gardé à la morgue pendant plusieurs heures avant d’être transféré au funérarium

69
Q

Translate to French:

in mourning

e.g. She’s in mourning

A

en deuil

ex. Elle est en deuil

70
Q

Translate to French:

to mourn

e.g. He’s currently mourning the recent death of his grandfather

A

porter le deuil / être en deuil / pleurer

ex. Il porte actuellement le deuil de son grand-père, mort récemment

71
Q

Translate to French:

a mummy

e.g. There are lots of mummies buried in the pyramids in Egypt

A

une momie

ex. Il y a beaucoup de momies enterrées dans les pyramides en Égypte

72
Q

Translate to French:

an obituary

e.g. She wrote a beautiful obituary for her father in the newspaper

A

une nécrologie

ex. Elle a écrit une belle nécrologie pour son père dans le journal

73
Q

Translate to French:

a mortician / an undertaker

A

un entrepreneur de pompes funèbres

74
Q

Translate to French:

to die off / to go extinct

e.g. The elephants in Africa are slowly dying off

A

disparaître / être en voie d’extinction

ex. Les éléphants d’Afrique sont en train de disparaître lentement

75
Q

Translate to French:

a coffin / a casket

A

un cercueil

76
Q

Translate to French:

to kill off / to exterminate / to wipe out

e.g. The evil settlers tried to kill off all the native tribes

A

éliminer / exterminer / anéantir

ex. Les colons démoniaques ont essayé d’éliminer toutes les tribus autochtones

77
Q

Translate to French:

the remains

e.g. In the woods, they found the remains of a person

A

les restes

ex. Dans les bois, ils ont trouvé les restes d’une personne

78
Q

Translate to French:

dyslexia

e.g. Your son is not dumb. He just suffers from dyslexia, making it hard to read

A

la dyslexie

ex. Votre fils n’est pas idiot. Il souffre juste de dyslexie, ce qui lui rend la lecture difficile

79
Q

Translate to French:

dyslexic

e.g. a dyslexic student

A

dyslexique

ex. un élève dyslexique

80
Q

Translate to French:

an electrician

A

un électricien

81
Q

Translate to French:

a fuse / a circuit breaker

e.g. an electric fuse

A

un fusible

ex. un fusible électrique

82
Q

Translate to French:

a generator

e.g. an electricity generator

A

un générateur

ex. un générateur d’électricité

83
Q

Translate to French:

a volt

e.g. a 12-volt light bulb

A

un volt

ex. une ampoule de 12 volts

84
Q

Translate to French:

voltage

e.g. What is the voltage of this electrical charge?

A

la tension

ex. Quelle est la tension de cette charge électrique ?

85
Q

Translate to French:

a flare / a sparkler

e.g. We used flares to alert the helicopters of our presence

A

un signal lumineux / une balise lumineuse

ex. On a utilisé un signal lumineux pour alerter les hélicoptères de notre présence

86
Q

Translate to French:

a fire drill

e.g. We have to do a fire drill at school today

A

un exercice d’évacuation

ex. Nous avons fait un exercice d’évacuation à l’école aujourd’hui

87
Q

Translate to French:

an SOS / (Save Our Ship)

i.e. a signal for help

A

un SOS

i.e. un signal de détresse

88
Q

Translate to French:

to evacuate

e.g. There’s a fire in the basement. Please evacuate the building

A

évacuer

ex. Il y a un feu dans le sous-sol. Évacuez le bâtiment s’il vous plaît

89
Q

Translate to French:

to vacate

e.g. We have to vacate the premises within 30 days

A

libérer / quitter / vider

ex. Nous devons quitter les lieux dans les 30 jours

90
Q

Translate to French:

a clove of

e.g. a clove of garlic

A

une gousse de

ex. une gousse d’ail

91
Q

Translate to French:

clove

i.e. a type of spice

A

un clou de girofle

i.e. un type d’épice

92
Q

Translate to French:

a cooperative / a co-op

e.g. My wife and I belong to a food co-op

A

une coopérative / une coop

ex. Ma femme et moi faisons partie d’une coopérative alimentaire

93
Q

Translate to French:

a cutting board

A

une planche à découper

94
Q

Translate to French:

to deep-fry

e.g. These potatoes are deep-fried and seasoned with extra salt

A

frire

ex. Ces pommes de terre sont frites et assaisonnées avec du sel

95
Q

Translate to French:

to sauté

e.g. Please sauté the onions while I prepare the chicken

A

faire sauter

ex. S’il te plaît, fais sauter les oignons pendant que je prépare le poulet

96
Q

Translate to French:

formula / infant formula

e.g. She stopped breastfeeding and switched to formula

A

le lait en poudre / le lait en boîte

ex. Elle a arrêté l’allaitement et est passée au lait en poudre

97
Q

Translate to French:

cilantro / coriander

A

la coriandre

98
Q

Translate to French:

cumin

A

le cumin

99
Q

Translate to French:

fennel / fennel seeds

A

le fenouil / les graines de fenouil

100
Q

Translate to French:

ginger

A

le gingembre

101
Q

Translate to French:

nutmeg

A

la noix de muscade

102
Q

Translate to French:

oregano

A

l’origan

103
Q

Translate to French:

paprika

A

le paprika

104
Q

Translate to French:

parsley

A

le persil

105
Q

Translate to French:

rosemary

A

le romarin

106
Q

Translate to French:

saffron

A

le safran

107
Q

Translate to French:

thyme

A

le thym

108
Q

Translate to French:

wheat bran / bran

e.g. a bran muffin

A

le son de blé / le son

ex. un muffin au son

109
Q

Translate to French:

cornmeal / cornflour

A

la farine de maïs

110
Q

Translate to French:

a crayfish / a crawfish / a crawdad

A

une écrevisse

111
Q

Translate to French:

horseradish

A

le raifort

112
Q

Translate to French:

gelatin / jelly

e.g. Jell-O is a popular snack made of gelatin

A

la gélatine / la gelée

ex. Jell-O est un en-cas populaire à base de gélatine

113
Q

Translate to French:

a kebab

e.g. a chicken kebab

A

un kebab

ex. un kebab de poulet

114
Q

Translate to French:

a kettle

A

une bouilloire

115
Q

Translate to French:

a ladle

A

une louche

116
Q

Translate to French:

rye

e.g. rye bread

A

le seigle

ex. le pain de seigle

117
Q

Translate to French:

a colander / a strainer

A

une passoire

118
Q

Translate to French:

a turnip

i.e. the vegetable

A

un navet

i.e. le végétal

119
Q

Translate to French:

a wafer

e.g. A wafer is a very thin type of cookie

A

une gaufrette

ex. Une gaufrette est un type de biscuit très fin

120
Q

Translate to French:

the lining / the liner

e.g. the lining of a container

A

le revêtement intérieur

ex. le revêtement d’un récipient

121
Q

Translate to French:

a bun

e.g. She put her hair in a bun and went out for a jog

A

un chignon

ex. Elle a mis ses cheveux en chignon et elle est partie faire un footing

122
Q

Translate to French:

dandruff

e.g. Eew, he has dandruff all over his shoulders

A

les pellicules

ex. Berk, il a des pellicules partout sur ses épaules

123
Q

Translate to French:

extensions / hair extensions

e.g. Her extensions look so fake

A

des extensions / des extensions de cheveux / des extensions capillaires

ex. Ses extensions ont l’air vraiment fausses

124
Q

Translate to French:

hairspray

e.g. He always puts a lot of hairspray in his hair

A

la laque / la laque pour les cheveux

ex. Il met toujours plein de laque sur ses cheveux

125
Q

Translate to French:

a hairband / a headband / a hair tie

e.g. She uses a hairband to keep her hair out of her face while she cooks

A

un élastique / un bandeau

ex. Elle utilise un bandeau pour que ses cheveux n’aillent pas sur son visage quand elle cuisine

126
Q

Translate to French:

a hair clip / a bobby pin / a barrette

A

une barrette / une pince à cheveux

127
Q

Translate to French:

a perm

e.g. She got a perm, and now her hair is really curly

A

une permanente

ex. Elle s’est fait faire une permanente, et maintenant ses cheveux sont tout bouclés

128
Q

Translate to French:

pigtails

e.g. The little girl had pigtails

A

des couettes

ex. La petite fille avait des couettes

129
Q

Translate to French:

a braid

e.g. The little girls put braids in each other’s hair

A

une natte / une tresse

ex. Les petites filles se faisaient des nattes l’une l’autre

130
Q

Translate to French:

bangs

e.g. She got a haircut and has bangs now

A

une frange

ex. Elle s’est fait faire une nouvelle coiffure et elle a une frange maintenant

131
Q

Translate to French:

a mohawk

e.g. Many of my friends have mohawks

A

une crête iroquoise

ex. Beaucoup de mes amis ont des crêtes iroquoises

132
Q

Translate to French:

an afro

e.g. Julius Erving was famous for having a huge afro in the 1970s

A

une coiffure afro

ex. Julius Erving était connu pour avoir une énorme coiffure afro dans les années 70

133
Q

Translate to French:

dreadlocks

e.g. I want to grow dreadlocks like Bob Marley

A

des dreadlocks / des dreads

ex. Je veux me faire pousser des dreadlocks, comme Bob Marley

134
Q

Translate to French:

a toupee / a hair piece

e.g. A gust of wind blew off his toupee, and now he is very embarrassed

A

un postiche

ex. Un coup de vent a fait envolé son postiche, et maintenant il a vraiment honte

135
Q

Translate to French:

a wig

e.g. That’s not her real hair. That’s a wig

A

une perruque

ex. Ce ne sont pas ses vrais cheveux. C’est une perruque

136
Q

Translate to French:

hands-free

e.g. a hands-free phone

A

mains libres

ex. un téléphone mains libres

137
Q

Translate to French:

second-hand

e.g. She heard the second-hand account of the murder, from the witness’s friend

A

de seconde main

ex. Elle a entendu le récit du meurtre de seconde main, de l’ami du témoin

138
Q

Translate to French:

to take something off your hands

e.g. If you have too many dishes in your cabinet, I can take some off your hands. I need some

A

débarrasser de quelque chose

ex. Si tu as trop de plats dans ton placard, je peux te débarrasser de quelques-uns. Il m’en faut

139
Q

Translate to French:

to get out of hand / to get out of control / to be out of hand

e.g. This situation is getting out of hand

A

échapper à / échapper au contrôle de quelqu’un

ex. Cette situation est en train de nous échapper

140
Q

Translate to French:

to have the upper hand

e.g. The larger company had the upper hand in the negotiation

A

avoir la haute main / être en position de force

ex. La grande entreprise avait la haute main dans la négociation

141
Q

Translate to French:

a boiler

e.g. The heat stopped working. Let’s check the boiler in the basement

A

une chaudière

ex. Le chauffage s’est arrêté. Allons vérifier la chaudière dans le sous-sol

142
Q

Translate to French:

sweltering

e.g. sweltering heat

A

étouffant

ex. une chaleur étouffante

143
Q

Translate to French:

stuffy / poorly ventilated

e.g. a stuffy room

A

étouffant / mal aéré

ex. une pièce mal aérée

144
Q

Translate to French:

a jeweler

e.g. I need to see the jeweler to get my watch fixed

A

un bijoutier / un joaillier

ex. J’ai besoin de voir un bijoutier pour réparer ma montre

145
Q

Translate to French:

a jewelry store / a jewelry shop

e.g. Argh, honey, do we have to stop at EVERY jewelry store that we walk past?

A

une bijouterie / une joaillerie / un magasin de bijoux

ex. Ahh, chérie, est-ce qu’on doit s’arrêter à toutes les bijouteries qu’on croise ?

146
Q

Translate to French:

a locket

e.g. She wore a heart-shaped locket around her neck, with a picture of her grandfather

A

un médaillon

ex. Elle portait un médaillon en forme de coeur autour du cou, avec une photo de son grand-père

147
Q

Translate to French:

a bead

e.g. She likes to make necklaces with beads

A

une perle

ex. Elle aime faire des colliers avec des perles

148
Q

Translate to French:

a carat

e.g. 14 carat gold

A

un carat

ex. de l’or 14 carats

149
Q

Translate to French:

to kick out / to force out / to expel

e.g. They got kicked out of the bar for fighting

A

virer / sortir de force / expulser

ex. Ils se sont fait sortir du bar pour s’être battus

150
Q

Translate to French:

to kick the bucket / to croak / to keel over

e.g. The old man kicked the bucket last night. The funeral is tomorrow

A

casser sa pipe / claquer / crever

ex. Le vieil homme a cassé sa pipe hier. Les funérailles sont demain

151
Q

Translate to French:

to kick off / to begin / to launch

e.g. The candidate kicked off his campaign on Monday

A

inaugurer / démarrer / lancer

ex. Le candidat a inauguré sa campagne ce lundi

152
Q

Translate to French:

a launch

e.g. Brainscape had a party to celebrate the launch of our new app

A

un lancement

ex. Brainscape a fait une fête pour célébrer le lancement de notre nouvelle appli

153
Q

Translate to French:

to kick down

e.g. The cop kicked down the door

A

enfoncer / défoncer

ex. Le flic a enfoncé la porte

154
Q

Translate to French:

to kick in / to set in

e.g. The drug takes about an hour to kick in

A

commencer à faire effet / commencer à agir / faire effet

ex. Le médicament prend environ une heure pour faire effet