Vocab Enrichment 20.8 Flashcards

In this deck, you will learn advanced vocabulary about sound, certainty, and geography. This roughly covers cards 7600-7800 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).

1
Q

Translate to French:

reputable

e.g. a reputable source

A

réputé / honorable / de bonne réputation

ex. une source de bonne réputation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to French:

a reputation

e.g. Don’t worry too much about your reputation. Just be yourself

A

une réputation

ex. Ne t’en fais pas trop pour ta réputation. Sois juste toi-même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to French:

He has a bad reputation

A

Il a une mauvaise réputation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to French:

a rule of thumb / a general rule

A

une règle générale / une règle empirique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to French:

to rule out / to reject

e.g. They ruled out the possibility that the murderer was a stranger

A

écarter / rejeter

ex. Ils ont écarté la possibilité que le meurtrier soit un étranger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to French:

rust

e.g. There’s rust all over this old bike

A

la rouille

ex. Ce vieux vélo est couvert de rouille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to French:

rusty

e.g. a rusty knife

A

rouillé

ex. un couteau rouillé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to French:

to be rusty / to be out of practice

e.g. I’m a little rusty. I need to practice more

A

être rouillé / manquer de pratique

ex. Je suis un peu rouillé. J’ai besoin de plus m’entraîner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to French:

to set yourself apart / to make yourself stand out

e.g. She set herself apart by writing an impressive essay

A

se démarquer

ex. Elle s’est distinguée en rédigeant une dissertation impressionnante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to French:

to set aside / to save for the future

e.g. She ate one apple and set the other aside for later

A

mettre de côté / garder pour plus tard

ex. Elle a mangé une pomme et a mis l’autre de côté pour plus tard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to French:

to set off / to trigger / to trip

e.g. The loud thunder set off the car alarm

A

déclencher / faire sonner

ex. Le tonnerre a déclenché l’alarme de la voiture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to French:

to set the table

e.g. You can set the table while I finish cooking dinner

A

mettre la table

ex. Tu peux mettre la table pendant que je termine de préparer le dîner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to French:

to set out / to put out

e.g. Please set these pamphlets out on all the seats

A

placer / disposer

ex. S’il te plaît, place ces brochures sur tous les sièges

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to French:

sociology

e.g. I’m taking a sociology class this semester

A

la sociologie

ex. Je suis un cours de sociologie ce semestre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to French:

a sociologist

e.g. The sociologist studied the audience’s reactions

A

un sociologue

ex. Le sociologue étudiait les réactions du public

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to French:

first-class

e.g. We received first-class service at our hotel in Athens

A

de premier ordre / excellent

ex. Nous avons reçu un service de premier ordre à notre hôtel à Athènes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to French:

second-class

e.g. The snobby rich people treat me like a second-class citizen

A

de seconde zone / de second ordre

ex. Les riches snobs me traitent comme si j’étais un citoyen de seconde zone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to French:

sociopolitical

e.g. The sociopolitical landscape in his home country is tense

A

socio-politique

ex. Le paysage socio-politique de son pays d’origine est tendu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to French:

to socialize

e.g. He didn’t mind socializing with strangers

A

rencontrer des gens / échanger / nouer des relations

ex. Ça ne le dérangeait pas de nouer des relations avec des inconnus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to French:

aloof / distant / detached

e.g. My brother has always been pretty aloof

A

distant / détaché

ex. Mon frère a toujours été assez distant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to French:

low-class

e.g. a low-class lifestyle

A

de classe populaire / bas de gamme

ex. un style de vie de classe populaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to French:

middle-class

e.g. a middle-class family

A

la classe moyenne

ex. une famille de classe moyenne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to French:

high-class

e.g. He comes from a high-class family

A

de la haute classe / haute gamme / de haut rang

ex. Il vient d’une famille de haut rang

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate to French:

as soon as possible / ASAP

e.g. Please call me back as soon as possible

A

dès que possible

ex. Rappelle-moi dès que possible s’il te plaît

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Translate to French:

as soon as

e.g. As soon as he gets here, we can leave

A

dès que / au moment où

ex. Dès qu’il arrive, on peut partir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Translate to French:

crude / unrefined / vulgar

e.g. a crude joke, a vulgar man, etc.

A

grossier / non raffiné / vulgaire

ex. une blague grossière, un homme vulgaire, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Translate to French:

crude / rudimentary / primitive

e.g. primitive tools

A

rudimentaire / primitif

ex. des outils primitifs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Translate to French:

to have class / to be sophisticated / to be classy

e.g. a classy lady

A

avoir de la classe / être sophistiquée / être classe

ex. une femme sophistiquée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Translate to French:

lush / verdant

e.g. a lush forest

A

luxuriant / verdoyant

ex. une forêt luxuriante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Translate to French:

luxurious / lush / opulent

e.g. a luxurious hotel

A

luxueux / de luxe / somptueux

ex. un hôtel de luxe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Translate to French:

extravagant / overly luxurious

e.g. an extravagant lifestyle

A

extravagant / trop luxueux

ex. un style de vie extravagant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Translate to French:

sophisticated

e.g. a sophisticated party filled with intellectuals

A

raffiné / chic

ex. une fête raffinée remplie d’intellectuels

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Translate to French:

sophisticated / complicated / advanced

e.g. a sophisticated machine

A

sophistiqué / compliqué / avancé

ex. une machine sophistiquée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Translate to French:

graceful

e.g. a graceful dancer

A

gracieux / plein de grâce

ex. une danseuse gracieuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Translate to French:

gracefully / elegantly / with grace

e.g. She walked gracefully

A

gracieusement / élégamment / avec grâce

ex. Elle marchait avec grâce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Translate to French:

glamor / elegance

e.g. She was distracted by the glamor of the decorations

A

le charme / l’élégance / la splendeur

ex. Elle était distraite par l’élégance des décorations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Translate to French:

glamorous / elegant

e.g. a glamorous party for celebrities

A

prestigieux / distingué / somptueux

ex. une fête prestigieuse pour les célébrités

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Translate to French:

deaf

e.g. He is deaf, so you’ll have to communicate with sign language

A

sourd

ex. Il est sourd, donc il faudra que tu communiques avec lui en utilisant le langage des signes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Translate to French:

hearing

e.g. hearing loss

A

l’audition / l’ouïe

ex. une perte d’audition

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Translate to French:

a sound effect

e.g. This movie has cool sound effects

A

un effet sonore

ex. Ce film a des effets sonores sympas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Translate to French:

an echo

e.g. When you yell in the mountains, you can hear an echo

A

un écho

ex. Quand tu cries dans les montagnes, tu peux entendre un écho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Translate to French:

deafening

e.g. The sound was deafening

A

assourdissant

ex. Le bruit était assourdissant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Translate to French:

to squeak

e.g. I hear a mouse squeaking

A

couiner

ex. J’entends une souris couiner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Translate to French:

to squeak / to creak / to screech

e.g. The door squeaks

A

grincer / craquer / crisser

ex. La porte grince

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Translate to French:

to tick

e.g. The clock was ticking

A

faire tic-tac

ex. L’horloge faisait tic-tac

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Translate to French:

to resonate / to reverberate

e.g. His voice resonated throughout the entire canyon

A

résonner / se propager

ex. Sa voix résonnait à travers le canyon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Translate to French:

spare / replacement / backup

e.g. a spare key

A

de rechange / de remplacement

ex. une clé de rechange

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Translate to French:

to speculate

e.g. Without more information, we can only speculate

A

spéculer

ex. Sans plus d’informations, nous ne pouvons que spéculer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Translate to French:

speculation / conjecture

e.g. That’s not fact. That’s just speculation

A

la spéculation

ex. Ce n’est pas un fait. C’est juste de la spéculation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Translate to French:

a spring / a mountain spring / a natural spa

e.g. This town gets its water from fresh mountain springs

A

une source / une source de montagne / une source d’eau naturelle

ex. Cette ville tire son eau de sources d’eau fraîche de montagne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Translate to French:

a spring / a metal spring

e.g. It has springs on the bottom, so it can bounce very high

A

un ressort / un ressort métallique

ex. Il a des ressorts sur le dessous, donc il peut rebondir très haut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Translate to French:

to straighten

e.g. She straightens her hair once a week

A

défriser

ex. Elle défrise ses cheveux une fois par semaine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Translate to French:

to straighten / to straighten out / to make straight

e.g. Please straighten out this row of chairs

A

mettre de l’ordre / ranger / arranger

ex. S’il vous plaît, arrangez cette rangée de chaises

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Translate to French:

to flatten / to smooth

e.g. He flattened the pancakes before serving them

A

aplatir / rendre lisse / lisser

ex. Il a aplati les crêpes avant de les servir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Translate to French:

by far / hands down / without a doubt

e.g. This is his best movie, by far

A

sans aucun doute / sans aucune hésitation / de loin

ex. C’est son meilleur film, sans aucun doute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Translate to French:

certainty / sureness / certitude

e.g. The doctor’s certainty in her diagnosis eased my worries

A

la certitude / l’assurance / la confiance

ex. La certitude du docteur au sujet de son diagnostique a apaisé mes peurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Translate to French:

decisive

e.g. a decisive vote

A

décisif

ex. un vote décisif

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Translate to French:

indecisive / undecided / ambivalent

e.g. The president remained indecisive until the final moment

A

indécis

ex. Le président est resté indécis jusqu’au dernier moment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Translate to French:

to make sure that / to be sure that / to ensure that

e.g. Make sure that he gets the message

A

s’assurer

ex. Assure-toi qu’il reçoive le message

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Translate to French:

to finalize

e.g. Have you finalized your plans for this summer yet?

A

arrêter / fixer

ex. Est-ce que tu as déjà arrêté tes projets pour l’été ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Translate to French:

a tank / a reservoir

e.g. a fuel tank

A

un réservoir

ex. un réservoir de carburant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Translate to French:

a fish tank / an aquarium

A

un aquarium

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Translate to French:

to tempt / to entice / to seduce

e.g. Don’t tempt me with cookies. I’m on a diet!

A

tenter / faire envie

ex. Ne me tente pas avec les biscuits. Je suis au régime !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Translate to French:

temptation

e.g. I could not resist the temptation

A

une tentation

ex. Je n’ai pas pu résister à la tentation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Translate to French:

tempting

e.g. Your offer is very tempting

A

tentant / alléchant

ex. Votre offre est très tentante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Translate to French:

to come together / to join together / to unite

e.g. The two companies united against the government

A

s’unir / joindre leurs forces / s’allier

ex. Les deux sociétés se sont unies contre le gouvernement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Translate to French:

to bring together / to unite / to combine

e.g. They brought together the two teams

A

réunir / unir / regrouper

ex. Ils ont réuni les deux équipes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Translate to French:

to reunite / to bring back together

e.g. The brothers were reunited after 20 years apart

A

réunir / se retrouver

ex. Les frères ont été réunis après 20 ans sans se voir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Translate to French:

a reunion

e.g. a family reunion

A

une réunion

ex. une réunion de famille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Translate to French:

to tag along with / to accompany

e.g. She let her little sister tag along with her

A

suivre / accompagner

ex. Elle laisse sa soeur la suivre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Translate to French:

to escort / to accompany

e.g. The usher escorted her into the limousine

A

escorter / accompagner

ex. L’hôtesse l’a escortée jusqu’à la limousine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Translate to French:

to go together / to be compatible

e.g. Peanut butter and jelly go together

A

bien aller ensemble / être compatible

ex. Le beurre de cacahuète et la confiture vont bien ensemble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Translate to French:

to be in cahoots with / to be an accomplice of / to conspire with

e.g. The store owner is in cahoots with the mafia

A

être de mèche avec / être complice de / conspirer avec

ex. Le propriétaire du magasin est de mèche avec la mafia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Translate to French:

a thingy / a thingamajig / a whatchamacallit

i.e. an item whose name is not known

A

un truc / un machin / un bidule

i.e. une chose dont on ne connaît pas le nom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Translate to French:

to get rid of / to dispose of

e.g. I had to get rid of my old bike

A

se débarrasser de

ex. J’ai dû me débarrasser de mon vieux vélo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Translate to French:

disposable

e.g. disposable batteries

A

jetable

ex. des piles jetables

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Translate to French:

a dump / a landfill

e.g. We took the broken couch to the dump

A

une décharge

ex. On a emmené le canapé cassé à la décharge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Translate to French:

a garbage man

e.g. John is a garbage man

A

un éboueur

ex. John est un éboueur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Translate to French:

junk / crap

e.g. You have so much junk you don’t need

A

du bazar / de la camelote / des cochonneries

ex. Tu as tellement de cochonneries dont tu n’as pas besoin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Translate to French:

litter

e.g. There’s so much litter in the street

A

des détritus / des ordures

ex. Il y a tellement de détritus dans la rue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Translate to French:

to litter

e.g. Please don’t litter

A

jeter des détritus (par terre) / jeter des ordures (par terre)

ex. S’il vous plaît, ne jetez pas de détritus par terre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Translate to French:

refuse / waste

e.g. A pile of refuse littered the kitchen

A

les déchets / les ordures

ex. Il y avait un tas de déchets dans la cuisine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Translate to French:

waste

e.g. industrial waste

A

les déchets

ex. les déchets industriels

84
Q

Translate to French:

to turn up / to appear / to show up

e.g. I’m sorry you lost your keys. Hopefully, they will turn up soon

A

réapparaître / se montrer

ex. Je suis désolé que tu aies perdu tes clés. J’espère qu’elles vont bientôt se montrer

85
Q

Translate to French:

to turn on / to turn against

e.g. The Vice President turned against the President and backed the rival bill

A

se retourner contre

ex. Le vice-président s’est retourné contre le président et a soutenu le projet de loi des rivaux

86
Q

Translate to French:

to turn to / to rely on

e.g. Whenever he’s in trouble, he always turns to his mother for help

A

se tourner vers / compter sur

ex. Lorsqu’il a des ennuis, il se tourne toujours vers sa mère pour l’aider

87
Q

Translate to French:

to turn your back on

e.g. Just when I needed her most, she turned her back on me!

A

tourner le dos à

ex. Juste quand j’avais le plus besoin d’elle, elle m’a tourné le dos !

88
Q

Translate to French:

the turnout / the attendance

e.g. What was the turnout at yesterday’s party?

A

l’assistance / la présence / la participation

ex. Comment a été l’assistance à la fête d’hier ?

89
Q

Translate to French:

to turn over a new leaf / to start afresh

e.g. He stopped drinking, smoking, and cursing. He’s really turned over a new leaf

A

tourner la page / recommencer à neuf / commencer une nouvelle vie

ex. Il a arrêté de fumer, de boire et de dire des gros mots. Il a vraiment tourné la page

90
Q

Translate to French:

to tilt

e.g. Tilt your head

A

pencher / incliner

ex. Penche ta tête

91
Q

Translate to French:

universal

e.g. Music is a universal language

A

universel

ex. La musique est un langage universel

92
Q

Translate to French:

universally / globally

e.g. This law is universally accepted

A

universellement / dans le monde entier

ex. Cette loi est universellement acceptée

93
Q

Translate to French:

vain / useless / futile

e.g. a vain attempt

A

vain / inutile / futile

ex. une tentative vaine

94
Q

Translate to French:

to no avail / in vain / unsuccessfully

e.g. He pleaded with the judge, to no avail

A

en vain / sans succès / pour rien

ex. Il a plaidé devant le juge, en vain

95
Q

Translate to French:

to whip

e.g. He whipped the horse to make it run faster

A

fouetter

ex. Il fouetta le cheval pour le faire aller plus vite

96
Q

Translate to French:

a whip

e.g. a dungeon full of whips and chains

A

un fouet

ex. un donjon plein de fouets et de chaînes

97
Q

Translate to French:

to whip up / to improvise

e.g. I’ll try to whip up a meal with these basic ingredients

A

improviser / préparer quelque chose en vitesse

ex. Je vais essayer d’improviser un repas avec ces ingrédients de base

98
Q

Translate to French:

grouchy / bad-tempered / ill-tempered

e.g. a grouchy old man

A

grincheux / de mauvaise humeur / d’humeur exécrable

ex. un vieil homme grincheux

99
Q

Translate to French:

a sin

e.g. Adultery, murder, and blasphemy are examples of sins

A

un péché

ex. L’adultère, le meurtre, et le blasphème sont des exemples de péchés

100
Q

Translate to French:

to sin

e.g. I’m sorry, God, for I have sinned

A

pécher

ex. Pardonne-moi Seigneur, car j’ai péché

101
Q

Translate to French:

a vice

e.g. I have many vices, including chocolate, alcohol, and smoking

A

un vice

ex. J’ai beaucoup de vices, y compris le chocolat, l’alcool, et la cigarette

102
Q

Translate to French:

a beam

e.g. The building was supported by large metal beams

A

une poutre / un pilier

ex. Le bâtiment était soutenu par de grosses poutres métalliques

103
Q

Translate to French:

a ray / a beam

e.g. a beam of light

A

un rayon / un faisceau

ex. un faisceau de lumière

104
Q

Translate to French:

bleak / gloomy / somber

e.g. a bleak future

A

sombre / préoccupant / inquiétant

ex. un avenir sombre

105
Q

Translate to French:

bleak / deserted / desolate

e.g. a bleak landscape

A

désolé / désert

ex. un paysage désolé

106
Q

Translate to French:

bulk / volume / mass

e.g. Adding oil helps add bulk to the dough

A

de la masse / du volume

ex. Ajouter de l’huile aide à ajouter du volume à la pâte

107
Q

Translate to French:

bulky / cumbersome / unwieldy

e.g. I can’t lift this box – not because it’s too heavy, but because it’s too bulky

A

volumineux / gros / large

ex. Je ne peux pas soulever cette boîte ; pas parce que c’est trop lourd, mais parce que c’est trop volumineux

108
Q

Translate to French:

to bulk up / to become more muscular / to gain weight

e.g. He’s trying to bulk up, so he drinks a protein shake every morning

A

prendre du volume / devenir plus musclé / prendre du poids

ex. Il essaie de prendre du volume, donc il boit une boisson protéinée tous les matins

109
Q

Translate to French:

stocky / bulky

e.g. a short, stocky man

A

costaud / volumineux / trapu

ex. un homme trapu

110
Q

Translate to French:

to come up against / to encounter / to face

e.g. Our proposal came up against strong opposition in parliament

A

se heurter à / rencontrer / faire face à

ex. Notre proposition s’est heurtée à une forte opposition au parlement

111
Q

Translate to French:

to be up against / to be facing

e.g. She’s up against a lot of opposition in Congress

A

être en face de / affronter

ex. Elle est en face de beaucoup d’opposition au Congrès

112
Q

Translate to French:

to come out / to come out of the closet

e.g. He finally came out of the closet. Now we all know he’s gay

A

révéler son homosexualité / faire son coming out

ex. Il a finalement révélé son homosexualité. Maintenant tout le monde sait qu’il est homo

113
Q

Translate to French:

to come out / to be released / to be launched

e.g. Batman 17 is coming out soon

A

sortir / être en vente / être commercialisé

ex. Batman 17 va bientôt sortir

114
Q

Translate to French:

to come by / to stop by / to visit

e.g. You should stop by our place some time

A

passer / rendre une petite visite / rendre visite

ex. Tu devrais passer chez nous un de ces jours

115
Q

Translate to French:

to come around / to come to / to regain consciousness

e.g. She was unconscious for 10 minutes until she finally came around

A

revenir à soi / reprendre connaissance

ex. Elle a été inconsciente pendant 10 minutes avant de finalement revenir à elle

116
Q

Translate to French:

to come to / to come down to

e.g. It’s unfortunate that it has come down to this

A

en arriver à

ex. C’est malheureux qu’il ait fallu en arriver là

117
Q

Translate to French:

to come up / to arise

e.g. I’m sorry I couldn’t make it to your party. A crisis at work came up this afternoon

A

survenir / se présenter

ex. Je suis désolé de ne pas avoir pu venir à la fête. Une crise s’est présentée au travail cette après-midi

118
Q

Translate to French:

to come up with / to think up

e.g. We were stuck, but then Mary came up with a solution

A

avoir une idée / inventer

ex. On était bloqués, et puis Mary a eu l’idée d’une solution

119
Q

Translate to French:

to come out of your shell / to branch out / to become less shy

e.g. She was so quiet as a kid, but then she really came out of her shell

A

sortir de sa coquille / devenir moins timide

ex. Elle était si timide quand elle était petite, et puis elle est vraiment sortie de sa coquille

120
Q

Translate to French:

conventional / traditional

e.g. a conventional approach

A

conventionnel / traditionnel

ex. une approche conventionnelle

121
Q

Translate to French:

unconventional / unusual

e.g. an unconventional way of doing the project

A

non conventionnel / inhabituel

ex. une façon non conventionnelle de faire le projet

122
Q

Translate to French:

a craft / a trade

e.g. Carpentry is a craft that has existed for thousands of years

A

un métier / une profession

ex. La menuiserie est un métier qui existe depuis des milliers d’années

123
Q

Translate to French:

a craftsman / an artisan

e.g. These figurines were made by native craftsmen

A

un artisan

ex. Ces figurines ont été fabriquées par des artisans locaux

124
Q

Translate to French:

a clipping

e.g. a newspaper clipping

A

une coupure

ex. une coupure de journal

125
Q

Translate to French:

to cut in line / to cut the line / to cut in front

e.g. Hey! He just cut in front of me!

A

passer devant quelqu’un dans une file d’attente / doubler quelqu’un dans une file d’attente

ex. Eh ! Il vient de passer devant moi dans la file d’attente !

126
Q

Translate to French:

to be cut out for

e.g. He’s not cut out for this kind of hard labor

A

être fait pour

ex. Il n’est pas fait pour ce genre de travaux forcés

127
Q

Translate to French:

to cut out / to cut off / to remove by cutting

e.g. They cut the tumor out of his abdomen

A

enlever / retirer

ex. Ils ont enlevé la tumeur de son abdomen

128
Q

Translate to French:

to cut back on / to lay off of / to cut down on

e.g. I’ve been eating too many cookies. I need to cut back on them

A

diminuer la dose / réduire / se calmer

ex. J’ai mangé trop de cookies. Il faut que je diminue la dose

129
Q

Translate to French:

to cut down / to chop down

e.g. The lumberjack chopped down all the trees

A

abattre

ex. Le bûcheron a abattu tous les arbres

130
Q

Translate to French:

a splinter

e.g. I climbed the fence, and now I have a splinter in my finger

A

une écharde

ex. J’ai escaladé la clôture, et maintenant j’ai une écharde dans le doigt

131
Q

Translate to French:

dim / poorly lit

e.g. a dim room

A

sombre / mal éclairé

ex. une pièce sombre

132
Q

Translate to French:

dim / dull

e.g. a dim light

A

faible

ex. une lumière faible

133
Q

Translate to French:

disgraceful / shameful

e.g. Her behavior was disgraceful

A

honteux / scandaleux

ex. Son comportement était scandaleux

134
Q

Translate to French:

shameless

e.g. The shameless politician cut benefits for the poor

A

sans scrupule / sans honte / effronté

ex. Le politicien sans scrupule supprima les aides pour les pauvres

135
Q

Translate to French:

facial

e.g. facial features

A

du visage / facial

ex. les traits du visage

136
Q

Translate to French:

a facial

e.g. She got a facial while I got a manicure

A

un soin du visage

ex. Elle a fait un soin du visage pendant que je me faisais faire une manucure

137
Q

Translate to French:

my features / my traits / my facial features

e.g. He has very masculine features

A

mes traits / mes traits du visage

ex. Il a des traits très masculins

138
Q

Translate to French:

a grimace

e.g. Why the grimace? Does this hurt?

A

une grimace

ex. Pourquoi la grimace ? Est-ce que ça fait mal ?

139
Q

Translate to French:

to smirk / to show a smirk

e.g. When I asked him to tell me the secret, he merely smirked and looked away

A

faire un petit sourire suffisant / sourire d’un air suffisant / avoir un sourire en coin

ex. Quand je lui ai demandé de me dire son secret, il a à peine fait un petit sourire suffisant et a détourné le regard

140
Q

Translate to French:

to face / to be facing

e.g. My house faces the ocean

A

donner sur / être en face de

ex. Ma maison donne sur l’océan

141
Q

Translate to French:

to face / to confront

e.g. We have to face reality

A

affronter / faire face à

ex. On doit affronter la réalité

142
Q

Translate to French:

face-to-face

e.g. There I stood, face-to-face with my childhood hero

A

face à face

ex. Je me tenais là, face à face avec mon héro d’enfance

143
Q

Translate to French:

a smiley face / a smiley

e.g. He always writes smiley faces in his emails

A

un smiley

ex. Il écrit toujours avec des smileys dans ses emails

144
Q

Translate to French:

to scowl / to furrow your brow

e.g. Don’t scowl so much when you’re angry, you’ll get wrinkles

A

se renfrogner / froncer les sourcils

ex. Ne fronce pas les sourcils autant quand tu es en colère, tu vas avoir des rides

145
Q

Translate to French:

to pout / to sulk / to mope

e.g. I grounded her for missing curfew, and she spent the weekend sulking

A

faire la moue / bouder

ex. Je l’ai punie pour être rentrée après l’heure limite, et elle a passé son week-end à bouder

146
Q

Translate to French:

a frown

e.g. A frown is just an upside-down smile :)

A

un froncement de sourcil

ex. Un froncement de sourcil est simplement un sourire à l’envers :)

147
Q

Translate to French:

to frown / to make a sad face

e.g. She frowned when she heard the bad news

A

froncer les sourcils / avoir l’air triste

ex. Elle a froncé les sourcils quand elle a appris la mauvaise nouvelle

148
Q

Translate to French:

to wince / to grimace / to cringe

e.g. He winced when the doctor gave him the shot

A

grimacer / faire une grimace

ex. Il a fait une grimace quand le docteur lui a fait la piqûre

149
Q

Translate to French:

a wrinkle

e.g. facial wrinkles

A

une ride

ex. des rides sur le visage

150
Q

Translate to French:

a gesture

e.g a facial gesture

A

un geste

ex. un geste du visage

151
Q

Translate to French:

to gesture

e.g. He subtly gestured to the woman at the other end of the table

A

faire signe à quelqu’un / faire un geste à quelqu’un

ex. Il a subtilement fait signe à la femme à l’autre bout de la table

152
Q

Translate to French:

to swipe

e.g. Swipe to the left on the screen to go to the next picture

A

faire glisser / balayer

ex. Balayer l’écran vers la gauche pour aller à la photo suivante

153
Q

Translate to French:

fertile / fruitful

e.g. fertile soil

A

fertile

ex. un sol fertile

154
Q

Translate to French:

infertile / sterile / barren

e.g. She is infertile. She cannot have children

A

infertile / stérile

ex. Elle est stérile. Elle ne peut pas avoir d’enfants

155
Q

Translate to French:

fertility

e.g. The couple visited a fertility clinic to help them get pregnant

A

la fertilité

ex. Le couple se rendit à une clinique de fertilité pour les aider à tomber enceinte

156
Q

Translate to French:

a firecracker

e.g. The kids were setting off firecrackers in the backyard

A

un pétard

ex. Les enfants allumaient des pétards dans le jardin

157
Q

Translate to French:

a campfire / a bonfire

e.g. We all sat around the campfire and sang songs

A

un feu de camp / un feu de joie

ex. Nous nous sommes tous assis autour du feu de camp et avons chanté des chansons

158
Q

Translate to French:

fireworks

e.g. We set off fireworks to celebrate the victory

A

les feux d’artifice

ex. Nous avons allumé des feux d’artifice pour célébrer la victoire

159
Q

Translate to French:

forgotten

e.g. a forgotten story

A

oublié

ex. une histoire oubliée

160
Q

Translate to French:

unforgettable

e.g. an unforgettable experience

A

inoubliable

ex. une expérience inoubliable

161
Q

Translate to French:

forgettable

e.g. a forgettable movie

A

peu mémorable / sans intérêt

ex. un film peu mémorable

162
Q

Translate to French:

to live on / to endure / to persist

e.g. Although he is dead, his legacy lives on

A

continuer à vivre / durer / perdurer

ex. Même s’il est mort, son héritage perdure

163
Q

Translate to French:

to neglect

e.g. She neglects her pets

A

négliger

ex. Elle néglige ses animaux de compagnie

164
Q

Translate to French:

neglect / negligence

e.g. Neglect is a form of child abuse

A

la négligence

ex. La négligence est une forme maltraitance des enfants

165
Q

Translate to French:

neglected

e.g. a neglected child

A

négligé

ex. un enfant négligé

166
Q

Translate to French:

absent-minded / inattentive / forgetful

e.g. an absent-minded professor

A

distrait / inattentif

ex. un professeur distrait

167
Q

Translate to French:

a gene

e.g. I have good genes

A

un gène

ex. j’ai de bons gènes

168
Q

Translate to French:

genetic

e.g. a genetic birth defect

A

génétique

ex. un défaut de naissance génétique

169
Q

Translate to French:

genetically-modified

e.g. GMO (Genetically Modified Organism)

A

génétiquement modifié

ex. les OGM (organismes génétiquement modifiés)

170
Q

Translate to French:

genetics

e.g. Genetics is one of the most promising fields of modern research

A

la génétique

ex. La génétique est l’un des domaines les plus prometteurs de la recherche moderne

171
Q

Translate to French:

hereditary / genetic

e.g. a hereditary trait

A

héréditaire / génétique

ex. un caractère héréditaire

172
Q

Translate to French:

the Andes

A

les Andes

173
Q

Translate to French:

the Alps

i.e. the mountain range

A

les Alpes

i.e. le massif montagneux

174
Q

Translate to French:

the Caucasus

i.e. the mountain range

A

le Caucase

i.e. le massif montagneux

175
Q

Translate to French:

the Adriatic Sea

A

la mer Adriatique

176
Q

Translate to French:

a hemisphere

e.g. the Southern Hemisphere

A

un hémisphère

ex. l’hémisphère sud

177
Q

Translate to French:

latitude

e.g. 30 degrees latitude

A

la latitude

ex. 30 degrés de latitude

178
Q

Translate to French:

longitude

e.g. 187 degrees longitude

A

la longitude

ex. 187 degrés de longitude

179
Q

Translate to French:

a glacier

A

un glacier

180
Q

Translate to French:

a plateau / the highlands

A

un plateau / les hauts plateaux

181
Q

Translate to French:

a strait / a channel

e.g. the Strait of Magellan

A

un détroit / un canal

ex. le détroit de Magellan

182
Q

Translate to French:

a waterfall / a cascade

A

une cascade

183
Q

Translate to French:

an oasis

e.g. After wandering the desert for two weeks, he was happy to find an oasis

A

une oasis

ex. Après avoir erré dans le désert pendant deux semaines, il était heureux de trouver une oasis

184
Q

Translate to French:

rapids / fast-moving water

e.g. The dog fell in the river, and it was swept away by the rapids

A

les rapides

ex. Le chien est tombé dans la rivière, et il a été emporté par les rapides

185
Q

Translate to French:

a reservoir / a water source

A

un réservoir / une source d’eau / une réserve d’eau

186
Q

Translate to French:

a stream / a creek

A

un ruisseau

187
Q

Translate to French:

a swamp / a marsh / a bog

A

un marécage / un marais / une tourbière

188
Q

Translate to French:

a peninsula

e.g. Florida is part of a large peninsula

A

une péninsule

ex. La Floride fait partie d’une grande péninsule

189
Q

Translate to French:

a hot spring

A

une source d’eau chaude / une source chaude

190
Q

Translate to French:

a lagoon / a pond

A

une lagune / un étang

191
Q

Translate to French:

a tremor / a small earthquake

A

un tremblement / une secousse / un petit tremblement de terre

192
Q

Translate to French:

a volcano

e.g. The volcano last erupted 23 years ago

A

un volcan

ex. La dernière éruption du volcan fut il y a 23 ans

193
Q

Translate to French:

lava

e.g. There is lava spewing from the volcano

A

la lave

ex. Il y a de la lave qui jaillit du volcan

194
Q

Translate to French:

a bank / an embankment

e.g. the bank of a river

A

une rive / une berge / un bord

ex. la rive d’une rivière

195
Q

Translate to French:

a ditch / a trench

e.g. The French dug lots of trenches to keep out the Germans

A

une tranchée / un fossé

ex. Les Français ont creusé beaucoup de tranchées pour empêcher les Allemands d’avancer

196
Q

Translate to French:

territory / domain

e.g. the wolves’ territory

A

le territoire / le domaine

ex. le territoire des loups

197
Q

Translate to French:

a county

e.g. Each county has its own elected representative

A

un comté

ex. Chaque comté a son propre représentant élu

198
Q

Translate to French:

a district

e.g. a school district

A

un district

ex. un district scolaire

199
Q

Translate to French:

a slum / a very poor neighborhood

A

un bidonville / un quartier très pauvre

200
Q

Translate to French:

a promenade / a boardwalk

A

une promenade / un front de mer

201
Q

Translate to French:

underground

e.g. an underground passageway

A

souterrain

ex. un passage souterrain

202
Q

Translate to French:

a census

e.g. In the last census, the national population was calculated at over 300 million people

A

un recensement

ex. Lors du dernier recensement, la population nationale a été estimée à plus de 300 millions de personnes

203
Q

Translate to French:

out of this world

e.g. I’ve never seen that kind of plant before. It’s out of this world!

A

pas de ce monde / extraordinaire

ex. Je n’ai jamais vu ce genre de plante avant. Elle est extraordinaire !

204
Q

Translate to French:

a prodigy

e.g. I’ve never seen a kid play the piano like that. He’s a true prodigy

A

un prodige

ex. Je n’ai jamais vu un enfant jouer du piano comme ça. C’est un vrai prodige

205
Q

Translate to French:

amazed

e.g. I was amazed by the performance

A

stupéfait / ébahi

ex. J’ai été stupéfait de sa performance

206
Q

Translate to French:

wonder / awe

e.g. It’s difficult to express the awe we feel when we see the Grand Canyon

A

l’émerveillement / l’admiration

ex. Il est difficile d’exprimer l’émerveillement que l’on ressent quand on voit le Grand Canyon

207
Q

Translate to French:

awe-inspiring / breath-taking

e.g. This view is truly breath-taking

A

impressionnant / à couper le souffle

ex. Cette vue est vraiment à couper le souffle