Vocab Enrichment 20.3 Flashcards

In this deck, you will find intermediate sports terms, advanced astronomy vocab, and words dealing with several other topics, including desire and plants. This roughly covers cards 6600-6800 of our 9000+ French vocabulary cards, which Brainscape's linguists have ordered from most fundamental (“hello”) to most esoteric (“fluorescent”).

1
Q

Translate to French:

athletics / sports

e.g. My university’s athletics department

A

l’athlétisme / sportif / l’éducation physique

ex. Le département d’athlétisme de mon université

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Translate to French:

a hobby / a pastime

e.g. What’s your favorite hobby?

A

un hobby / un passe-temps

ex. Quel est ton passe-temps favori ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Translate to French:

a coach

e.g. That soccer team has a great coach

A

un entraîneur

ex. Cette équipe de football a un grand entraîneur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Translate to French:

a referee / an umpire / a judge

A

un arbitre / un juge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Translate to French:

a goalie / a goalkeeper

e.g. The goalie stopped five shots

A

un gardien / un gardien de but

ex. Le gardien a arrêté cinq tirs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Translate to French:

a jersey

e.g. a football jersey

A

un maillot

ex. un maillot de football

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Translate to French:

a helmet

e.g. Wear a helmet when riding a motorcycle

A

un casque

ex. Mets un casque quand tu fais de la moto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Translate to French:

sportswear / gym clothes

e.g. I found this shirt in the sportswear department

A

des vêtements de sport

ex. J’ai trouvé cette chemise dans le rayon des vêtements de sport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Translate to French:

a stadium / an arena

e.g. a baseball stadium; a basketball arena

A

un stade / un terrain

ex. un stade de base-ball ; un terrain de basketball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Translate to French:

a tournament

e.g. a poker tournament, a basketball tournament, etc.

A

un tournoi

ex. un tournoi de poker, un tournoi de basket-ball, etc.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Translate to French:

boxing

A

la boxe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Translate to French:

to box

e.g. Mike Tyson is going to box Kanye West on Saturday in Las Vegas

A

boxer contre / faire un match de boxe contre

ex. Mike Tyson va boxer contre Kanye West samedi à Las Vegas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Translate to French:

a boxer

A

un boxeur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Translate to French:

gymnastics

e.g. My mom loves watching gymnastics on TV

A

la gymnastique

ex. Ma mère adore regarder la gymnastique à la télévision

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Translate to French:

a gymnast

e.g. an Olympic gymnast

A

un gymnaste

ex. un gymnaste olympique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Translate to French:

handball

e.g. We played handball in the alleyway

A

le handball

ex. Nous avons joué au handball dans la ruelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Translate to French:

rugby

A

le rugby

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Translate to French:

a racket / a racquet

e.g. a tennis racket

A

une raquette

ex. une raquette de tennis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Translate to French:

a bat

e.g. a baseball bat

A

une batte

ex. une batte de base-ball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Translate to French:

a baseball mitt / a baseball glove

A

un gant de baseball / un gant de base-ball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Translate to French:

home base

e.g. He slid into home base, and he was safe

A

le marbre

ex. Il a glissé jusqu’au marbre, et il était en sécurité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Translate to French:

a basketball hoop

A

un panier de basket / un panier de basketball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Translate to French:

a net

e.g. a tennis net, a volleyball net

A

un filet

ex. un filet de tennis, un filet de volleyball

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Translate to French:

to bounce

e.g. The ball bounced off the wall

A

rebondir

ex. Le ballon a rebondi sur le mur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Translate to French:

a bounce

e.g. They only won thanks to a few lucky bounces of the ball

A

un rebond

ex. Ils ont seulement gagné grâce à quelques rebonds chanceux de la balle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Translate to French:

the offense

e.g. The offense has the ball and is trying to score

A

les attaquants

ex. Les attaquants ont la balle et essayent de marquer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Translate to French:

the defense

e.g. The defense is defending the goal from the approaching team

A

la défense

ex. La défense défend le but de l’équipe adverse qui s’approche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Translate to French:

the score

e.g. What’s the score?

A

le score

ex. Quel est le score ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Translate to French:

It’s a tie / It’s a draw / The score is tied

A

C’est un match nul / Ils sont ex aequo / Le score est à égalité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Translate to French:

to forfeit

e.g. Only three of their players showed up, so they had to forfeit the match

A

déclarer forfait

ex. Seuls trois joueurs se sont présentés pour le match, donc ils ont dû déclarer forfait

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Translate to French:

to go for a run / to go for a jog / to go running

e.g. I’m going out for a run. I’ll be back in an hour

A

aller courir / aller faire un jogging

ex. Je vais courir. Je reviens dans une heure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Translate to French:

track / track and field

e.g. Track & Field is my favorite category of Olympic event

A

l’athlétisme

ex. L’athlétisme est ma catégorie préférée de sport olympique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Translate to French:

a lap

e.g. I ran three laps around the track

A

un tour

ex. J’ai couru trois tours autour de la piste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Translate to French:

a sprint

e.g. I am a good long-distance runner, but I stink at sprints

A

un sprint

ex. Je suis un bon coureur de longue distance, mais je suis mauvais au sprint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Translate to French:

to sprint

A

sprinter / faire un sprint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Translate to French:

a sprinter

e.g. Usain Bolt is the world’s most famous sprinter

A

un sprinteur

ex. Usain Bolt est le sprinteur le plus connu au monde

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Translate to French:

a runner

e.g. The runners competed in the race

A

un coureur

ex. Les coureurs ont participé à la course

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Translate to French:

the runner-up / in second place

e.g. She got first place, and I was the runner-up

A

le second / à la deuxième place / le deuxième

ex. Elle a eu la première place, et j’ai été le second

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Translate to French:

endurance / stamina

e.g. I’m bad at sprints, but I have good stamina for running longer distances

A

l’endurance

ex. Je suis mauvais au sprint, mais j’ai une bonne endurance pour courir de longues distances

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Translate to French:

a sprinkler

e.g. My sprinkler turns on daily at 8 pm to water my garden

A

un arroseur

ex. Mon arroseur s’allume sur tous les jours à 20 heures pour arroser mon jardin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Translate to French:

to sprinkle

e.g. He sprinkled salt on his food

A

saupoudrer

ex. Il saupoudra du sel sur sa nourriture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Translate to French:

an introduction

e.g. You can skip the introduction. It’s the most boring part of the book

A

une introduction / une intro

ex. Tu peux passer l’introduction. C’est la partie la plus ennuyeuse du livre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Translate to French:

a conclusion

e.g. The delicious dessert was the perfect conclusion to a great meal

A

une fin

ex. Le délicieux dessert fut une fin parfaite pour ce bon repas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Translate to French:

to start over / to start again / to begin again

e.g. Sorry for the interruption. Let’s start over

A

recommencer / recommencer depuis le début / reprendre à zéro

ex. Désolé pour l’interruption. Recommençons depuis le début

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Translate to French:

to start up / to start / to set up

e.g. to start up a company

A

créer / fonder / mettre en place

ex. fonder une compagnie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Translate to French:

to start / to start up / to turn on

e.g. to start a car

A

allumer / démarrer

ex. démarrer une voiture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Translate to French:

a start

e.g. They had a really good start to the game, but then they fell behind by a lot

A

un début

ex. Ils ont fait un très bon début de jeu, mais ensuite ils se sont fait largement devancer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Translate to French:

a head start

e.g. In the race against his young fan, the Olympic champion gave the boy a big head start

A

une longueur d’avance

ex. Dans la course contre son jeune fan, le champion olympique a laissé au garçon une grande longueur d’avance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Translate to French:

to start out as

e.g. He started out as painter

A

faire ses débuts comme / débuter

ex. Il a fait ses débuts comme peintre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Translate to French:

to introduce

e.g. This chapter introduces a new concept

A

introduire / présenter

ex. Ce chapitre introduit un nouveau concept

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Translate to French:

to resume

e.g. Classes resume in the Fall

A

reprendre

ex. Les cours reprennent en automne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Translate to French:

to phase in / to introduce gradually

e.g. We phased in the new rules over the course of the year

A

introduire progressivement / introduire peu à peu

ex. Nous avons introduit les nouvelles règles progressivement au cours de l’année

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Translate to French:

to trigger / to spark / to provoke

e.g. The food shortages triggered the rioting

A

déclencher / provoquer

ex. Le manque de nourriture a provoqué des révoltes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Translate to French:

to supply / to provide

e.g. They supplied us with food and water

A

fournir / donner

ex. Ils nous ont fourni de la nourriture et de l’eau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Translate to French:

supplies / provisions

e.g. Did you bring supplies?

A

des réserves / des provisions

ex. As-tu apporté des réserves ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Translate to French:

a supply / a reserve / a provision

e.g. a 2-month water supply

A

un approvisionnement / une réserve

ex. un approvisionnement en eau de 2 mois

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Translate to French:

a supplier

e.g. Who is your food supplier?

A

un fournisseur

ex. Qui est ton fournisseur de produits alimentaires ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Translate to French:

surfing

e.g. Surfing is a dangerous sport

A

le surf

ex. Le surf est un sport dangereux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Translate to French:

to surf / to go surfing

e.g. He woke up at 5 am to go surfing

A

surfer / faire du surf

ex. Il s’est réveillé à 5h du matin pour aller faire du surf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Translate to French:

a surfer

e.g. She only dates other surfers

A

un surfeur

ex. Elle ne fréquente que d’autres surfeurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Translate to French:

a surfboard / a board

A

une planche de surf / une planche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Translate to French:

windsurfing

e.g. The windsurfing instructor was very popular among the women

A

la planche à voile / la planche

ex. L’instructeur de planche à voile était très populaire parmi les femmes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Translate to French:

a survey / a poll

e.g. In a recent survey, 97% of people admitted that they often make statistics up on the spot

A

une enquête / un sondage

ex. Dans un récent sondage, 97% des gens admettent qu’ils inventent souvent des statistiques de toute pièce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Translate to French:

to survey / to poll

e.g. They surveyed all the students

A

interroger / sonder

ex. Ils ont interrogé tous les élèves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Translate to French:

to drown

e.g. Her baby drowned in the swimming pool

A

se noyer

ex. Son bébé s’est noyé dans la piscine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Translate to French:

a jet / a stream

e.g. This jacuzzi has 12 jets

A

un jet

ex. Ce jacuzzi dispose de 12 jets

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Translate to French:

a lifeguard

e.g. The lifeguard sat by the pool and watched us swim

A

un surveillant de baignade / un maître nageur

ex. Le maître nageur était assis au bord de la piscine et nous regardait nager

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Translate to French:

a swimmer

e.g. an Olympic swimmer

A

un nageur

ex. Un nageur olympique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Translate to French:

a hot tub / a jacuzzi

A

un jacuzzi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Translate to French:

swimming

e.g. Swimming is one of the hardest sports

A

la natation

ex. La natation est un des sports les plus difficile

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Translate to French:

to splash

e.g. Stop splashing me! You’re getting me wet

A

éclabousser

ex. Arrête de m’éclabousser ! Tu me mouilles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Translate to French:

to swing / to rock

e.g. I like to swing in my hammock

A

se balancer / osciller

ex. J’aime bien me balancer dans mon hamac

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Translate to French:

to swing at / to take a swing at

e.g. He swung at the ball as hard as he could, and…

A

tenter de frapper / prendre son élan pour frapper la balle

ex. Il a tenté de frapper la balle aussi fort qu’il le pouvait, et…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Translate to French:

therapy / counseling

e.g. That couple fights all the time. They need therapy

A

une thérapie / une aide psychologique

ex. Ce couple se dispute tout le temps. Ils ont besoin d’une thérapie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Translate to French:

physical therapy / therapy

e.g. I injured my knee, and I needed three months of therapy to recover

A

la physiothérapie / la thérapie

ex. Je me suis blessé au genou et j’ai eu besoin de trois mois de physiothérapie pour m’en remettre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Translate to French:

a therapist / a counselor

e.g. You should see a counselor to help solve your marital problems

A

un thérapeute / un conseiller

ex. Vous devriez aller voir un conseiller pour vous aider à résoudre vos problèmes conjugaux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Translate to French:

a physical therapist / a therapist

e.g. My therapist helped me heal my leg

A

un physiothérapeute / un thérapeute

ex. Mon thérapeute m’a aidé à guérir ma jambe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

Translate to French:

an audition / a tryout

e.g. an audition for the singing reality show American Idol

A

une audition

ex. une audition pour l’émission de télé-réalité American Idol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Translate to French:

to try out for / to audition for

e.g. I tried out for my high school baseball team

A

faire un essai

ex. J’ai fait un essai pour l’équipe de base-ball de mon lycée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Translate to French:

to give it a shot / to give it a try / to try

e.g. It looks very difficult, but I’ll give it a shot

A

tenter sa chance / faire un essai / essayer

ex. Cela semble très difficile, mais je vais tenter ma chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Translate to French:

to try your best / to give it your best shot

e.g. I tried my best, but it wasn’t good enough

A

faire de ton mieux / faire le maximum

ex. J’ai fait de mon mieux, mais ce n’était pas assez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Translate to French:

to be up for / to be in the mood for / to feel like

e.g. Are you up for seeing a movie?

A

avoir envie de / être d’humeur à / vouloir

ex. As-tu envie de voir un film ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Translate to French:

ambition

e.g. Our drive and ambition are the forces behind our success

A

l’ambition

ex. Notre volonté et notre ambition sont les clés de notre succès

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Translate to French:

ambitious

e.g. The ambitious young student would do anything to get ahead

A

ambitieux

ex. Le jeune étudiant ambitieux ferait n’importe quoi pour être en tête

85
Q

Translate to French:

a craving / an urge

e.g. Strange cravings are a common symptom of pregnancy

A

une envie / un désir

ex. Les envies étranges sont un symptôme courant de la grossesse

86
Q

Translate to French:

I’m craving / I have a craving for / I’m dying for some

e.g. I have a strong craving for chocolate

A

J’ai envie de / J’ai des envies de / Je meurs d’envie de

ex. J’ai une grosse envie de chocolat

87
Q

Translate to French:

to long for / to yearn for

e.g. She yearned for the days of yore, when she and her husband were young

A

avoir très envie de / se languir de

ex. Elle se languissait de jadis, quand elle et son mari étaient jeunes

88
Q

Translate to French:

to want / to be attracted sexually to / to lust after

e.g. She wants me. I can tell

A

vouloir quelqu’un / être attiré par quelqu’un / avoir envie de quelqu’un

ex. Elle a envie de moi. Ça se voit

89
Q

Translate to French:

the means

e.g. the means to survive

A

les moyens

ex. les moyens de survie

90
Q

Translate to French:

a method / a system

e.g. Brainscape uses a unique learning method

A

une méthode / un système

ex. Brainscape utilise une méthode d’apprentissage unique

91
Q

Translate to French:

to be in the way

e.g. Your car is in the way. Could you move it, please?

A

être dans le passage / être devant / gêner

ex. Ta voiture est dans le passage. Peux-tu la bouger, s’il te plaît ?

92
Q

Translate to French:

to get your way / to have your way

e.g. He won’t be happy unless he gets his way

A

arriver à ses fins

ex. Il ne sera pas heureux tant qu’il ne sera pas arrivé à ses fins

93
Q

Translate to French:

eccentric / offbeat / quirky

e.g. an eccentric musician

A

excentrique / bizarre

ex. un musicien excentrique

94
Q

Translate to French:

eerie / disquieting / bone-chilling

e.g. I had an eerie feeling that we were being watched

A

effrayant / inquiétant / qui glace le sang

ex. J’ai eu le sentiment inquiétant que nous étions observés

95
Q

Translate to French:

to operate / to control

e.g. Do you know how to operate a tractor?

A

faire fonctionner / se servir de / faire marcher

ex. Est-ce que tu sais comment faire fonctionner un tracteur ?

96
Q

Translate to French:

an operator

e.g. a telephone operator

A

un opérateur

ex. un opérateur téléphonique

97
Q

Translate to French:

working / operational / in service

e.g. The machine wasn’t working yesterday but it’s operational now

A

en état de marche / opérationnel / en service

ex. La machine n’était pas en état de marche hier, mais elle est opérationnelle maintenant

98
Q

Translate to French:

to work out / to come out OK

e.g. Everything worked out fine

A

bien finir / bien se finir

ex. Tout s’est bien fini

99
Q

Translate to French:

a worker / a laborer

e.g. There are 5 workers on the site right now

A

un ouvrier / un travailleur

ex. Il y a 5 ouvriers sur le chantier en ce moment

100
Q

Translate to French:

labor / manpower

e.g. We lack the manpower to finish the job on time

A

la main d’oeuvre

ex. On manque de main d’oeuvre pour finir le travail à l’heure

101
Q

Translate to French:

working-class / blue-collar

e.g. a working-class family

A

la classe ouvrière / les cols bleus

ex. une famille de classe ouvrière

102
Q

Translate to French:

the workplace

e.g. Harassment in the workplace will not be tolerated

A

le lieu de travail / le travail

ex. Le harcèlement au travail ne sera pas toléré

103
Q

Translate to French:

a workshop / a seminar

e.g. a dance workshop

A

un atelier / un séminaire

ex. un atelier de danse

104
Q

Translate to French:

to work on

e.g. I worked on my painting for 3 weeks, and now it’s beautiful

A

travailler sur

ex. J’ai travaillé sur ma peinture pendant 3 semaines, et maintenant elle est magnifique

105
Q

Translate to French:

to get to work / to get busy / to start working

e.g. Let’s get to work!

A

se mettre au travail / commencer à travailler

ex. Mettons nous au travail !

106
Q

Translate to French:

off duty

e.g. The police officer is currently off duty

A

ne pas être en service

ex. L’officier de police n’est pas en service en ce moment

107
Q

Translate to French:

a zipper

A

une fermeture éclair / une fermeture à glissière

108
Q

Translate to French:

to zip / to zip up

e.g. Can you help me zip up my dress?

A

remonter la fermeture éclair / remonter la fermeture à glissière

ex. Tu peux m’aider à remonter la fermeture éclair de ma robe ?

109
Q

Translate to French:

to unzip

e.g. He unzipped the backpack and looked inside

A

ouvrir la fermeture éclair / défaire la fermeture à glissière / ouvrir

ex. Il ouvrit la fermeture éclair du sac à dos et regarda à l’intérieur

110
Q

Translate to French:

Your zipper is down / Your fly is down / Your fly is open

A

Ta fermeture éclair est ouverte / Ta braguette est ouverte / C’est jour de paye aujourd’hui

111
Q

Translate to French:

abundance / plenty

e.g. an abundance of natural resources

A

une abondance / plein de

ex. une abondance de ressources naturelles

112
Q

Translate to French:

abundant / plentiful

e.g. His family enjoyed abundant prosperity for over 200 years

A

abondant

ex. Sa famille a profité d’une prospérité abondante pendant plus de 200 ans

113
Q

Translate to French:

plenty of / more than enough

e.g. We have plenty of time to get there

A

beaucoup de / plus qu’assez / plein de

ex. Nous avons plus qu’assez de temps pour y arriver

114
Q

Translate to French:

to abuse / to mistreat

e.g. She abuses her children

A

maltraiter

ex. Elle maltraite ses enfants

115
Q

Translate to French:

to abuse / to misuse

e.g. The dictator abused his power

A

abuser de

ex. Le dictateur abusait de son pouvoir

116
Q

Translate to French:

abuse

e.g. child abuse

A

le mauvais traitement / la maltraitance

ex. La maltraitance de l’enfant

117
Q

Translate to French:

abusive

e.g. an abusive husband

A

violent

ex. un mari violent

118
Q

Translate to French:

to oppress / to subjugate

e.g. The colonists oppressed the native population

A

opprimer / subjuguer / tyranniser

ex. Les colons ont opprimé les autochtones

119
Q

Translate to French:

bullying / harassment

e.g. Schoolyard bullying can leave deep emotional scars in young children

A

l’intimidation / les mauvais traitements / la brutalisation

ex. L’intimidation à l’école peut laisser des cicatrices émotionnelles profondes chez les jeunes enfants

120
Q

Translate to French:

a bully

e.g. The bully was sent to the principal’s office for bullying the younger students

A

une petite brute / une terreur / la terreur de la classe

ex. La petite brute a été envoyée au bureau du directeur pour avoir intimidé les plus jeunes

121
Q

Translate to French:

to harass / to bother

e.g. Please don’t harass the neighbors

A

harceler / importuner / embêter

ex. S’il te plaît, ne harcèle pas les voisins

122
Q

Translate to French:

to sexually harass

e.g. He sexually harassed his secretary

A

harceler sexuellement

ex. Il a harcelé sexuellement sa secrétaire

123
Q

Translate to French:

harassment

e.g. sexual harassment

A

le harcèlement

ex. le harcèlement sexuel

124
Q

Translate to French:

to bully / to abuse / to torment

e.g. The scrawny kid got bullied by the jocks

A

intimider / brutaliser / ennuyer

ex. Le gamin maigrichon s’est fait intimider par les costauds

125
Q

Translate to French:

to molest

e.g. That creepy guy was accused of molesting his nephew

A

agresser quelqu’un sexuellement

ex. Ce type horrible a été accusé d’avoir agressé sexuellement son neveu

126
Q

Translate to French:

access

e.g. I don’t have access to that file

A

l’accès

ex. Je n’ai pas accès à ce fichier

127
Q

Translate to French:

accessible

e.g. an accessible entrance

A

accessible

ex. une entrée accessible

128
Q

Translate to French:

to access

e.g. I can’t access my account

A

accéder

ex. Je ne peux pas accéder à mon compte

129
Q

Translate to French:

the flora / the plant life / the vegetation

e.g. The flora and fauna of Costa Rica is spectacular

A

la flore / la végétation

ex. La faune et la flore du Costa Rica sont spectaculaires

130
Q

Translate to French:

a habitat

e.g. Lions are losing their natural habitat

A

un habitat

ex. Les lions perdent leur habitat naturel

131
Q

Translate to French:

bamboo

e.g. a bamboo cutting board

A

le bambou

ex. une planche à découper en bambou

132
Q

Translate to French:

bark

e.g. He peeled off the bark of the tree

A

l’écorce

ex. Il arracha l’écorce de l’arbre

133
Q

Translate to French:

a palm / a palm tree

A

un palmier

134
Q

Translate to French:

a weed

e.g. Remember to pull weeds frequently, or your other plants’ growth will suffer

A

une mauvaise herbe

ex. N’oublie pas d’arracher les mauvaises herbes fréquemment, ou la croissance de tes autres plantes va être affectée

135
Q

Translate to French:

a cactus

e.g. There are many cacti in the desert

A

un cactus

ex. Il y a beaucoup de cactus dans le désert

136
Q

Translate to French:

an evergreen / an evergreen tree

A

un arbre à feuilles persistantes

137
Q

Translate to French:

moss

e.g. moss growing on a rock

A

la mousse

ex. de la mousse qui pousse sur un rocher

138
Q

Translate to French:

pollen

e.g. I’m allergic to pollen

A

le pollen

ex. Je suis allergique au pollen

139
Q

Translate to French:

a root

e.g. This tree’s roots grow very deep

A

une racine

ex. les racines de cet arbre vont très profond

140
Q

Translate to French:

a vine

e.g. a grape vine

A

une vigne / une liane

ex. une vigne

141
Q

Translate to French:

botany / plant biology

e.g. He is going to study botany next year

A

la botanique / la biologie des plantes / l’étude des végétaux

ex. Il va étudier la botanique l’année prochaine

142
Q

Translate to French:

botanical

e.g. botanical gardens

A

botanique

ex. des jardins botaniques

143
Q

Translate to French:

a tractor

e.g. The farmer used a tractor to plow the soil and spread the seeds

A

un tracteur

ex. Le fermier utilisait un tracteur pour labourer la terre et semer les graines

144
Q

Translate to French:

a greenhouse

e.g. The farmer grows special vegetables in the greenhouse

A

une serre

ex. L’agriculteur cultive des légumes spéciaux dans la serre

145
Q

Translate to French:

a harvest

e.g. This year’s harvest was much more productive than last year’s

A

une récolte

ex. La récolte de cette année a été beaucoup plus productive que celle de l’année dernière

146
Q

Translate to French:

to harvest

e.g. It’s time to harvest the tomatoes. They are ripe

A

récolter / moissonner / cueillir

ex. Il est temps de récolter les tomates. Elles sont mûres

147
Q

Translate to French:

manure

e.g. a pile of cow manure

A

le fumier

ex. un tas de fumier de vache

148
Q

Translate to French:

compost

e.g. Put the apple cores in the compost bin. We will use the compost as fertilizer

A

le compost

ex. Mets les trognons de pommes dans le bac à compost. Nous utiliserons le compost comme engrais

149
Q

Translate to French:

to dig

e.g. He dug a deep hole

A

creuser

ex. Il a creusé un trou profond

150
Q

Translate to French:

to bury

e.g. The dog buried the bone in our backyard

A

enterrer

ex. Le chien a enterré l’os dans notre jardin

151
Q

Translate to French:

to dig up

e.g. They had to dig up her remains for the belated autopsy

A

déterrer

ex. Ils ont dû déterrer ses restes pour l’autopsie tardive

152
Q

Translate to French:

a cowboy

e.g. The cowboy lassoed the cattle and rode his horse back to the ranch

A

un cowboy / un cow-boy

ex. Le cow-boy attrapa le veau avec son lasso et retourna à cheval jusqu’au ranch

153
Q

Translate to French:

an acre

e.g. a 500-acre farm

A

un acre / 0,4 hectares

ex. une ferme de 500 acres

154
Q

Translate to French:

to mow the lawn / to cut the grass

e.g. The grass is getting long. I have to mow the lawn one day soon

A

tondre la pelouse / couper l’herbe

ex. L’herbe devient haute. Je dois tondre la pelouse prochainement

155
Q

Translate to French:

a mower / a lawnmower

e.g. Your grass is so long! Don’t you have a lawnmower?

A

une tondeuse / une tondeuse à gazon

ex. Ton herbe est si haute ! N’as-tu pas de tondeuse à gazon ?

156
Q

Translate to French:

a hose

e.g. Please use this hose to water the plants and wash my car

A

un tuyau

ex. S’il te plaît, utilise ce tuyau pour arroser les plantes et laver ma voiture

157
Q

Translate to French:

to water / to irrigate

e.g. I’ll water the plants

A

arroser / irriguer

ex. Je vais arroser les plantes

158
Q

Translate to French:

a fertilizer

e.g. Use this fertilizer to make the plants grow faster

A

un engrais

ex. Utilise cet engrais pour faire pousser les plantes plus vite

159
Q

Translate to French:

a pesticide / an insecticide

e.g. We used a pesticide to stop the bugs from eating our crops

A

un pesticide / un insecticide

ex. Nous avons utilisé un pesticide pour empêcher les insectes de manger nos cultures

160
Q

Translate to French:

herbicide / weedkiller

e.g. We don’t use any herbicides on these plants

A

un herbicide / un désherbant

ex. Nous n’utilisons pas d’herbicides sur ces plantes

161
Q

Translate to French:

a substance

e.g. There’s a strange substance oozing from the tree

A

une substance

ex. Il y a une substance étrange qui suinte de l’arbre

162
Q

Translate to French:

anger / rage / fury

e.g. She is overcome with rage. He needs to manage his anger better

A

la colère / la rage / la furie

ex. Elle succombe à sa colère. Il faut qu’il contrôle mieux sa colère

163
Q

Translate to French:

furious / enraged / livid

e.g. Her father was so livid when he saw her report card, that his face turned red

A

furieux / enragé

ex. Son père était si furieux quand il a vu ses notes, que son visage est devenu tout rouge

164
Q

Translate to French:

a temper

e.g. He has a bad temper

A

un tempérament / un caractère

ex. Il a un mauvais tempérament

165
Q

Translate to French:

to growl / to snarl

e.g. The mean dog growled at us

A

grogner / gronder

ex. Le chien méchant nous a grogné dessus

166
Q

Translate to French:

to vent

e.g. When we hung out yesterday all Sam did was vent his frustrations to us

A

décharger

ex. Quand nous nous sommes vu hier, Sam n’a fait que décharger sa frustration sur nous

167
Q

Translate to French:

to be out to get someone / to have it out for someone

e.g. He’s out to get us

A

vouloir du mal à quelqu’un / en avoir après quelqu’un

ex. Il en a après nous

168
Q

Translate to French:

to debate / to dispute

e.g. The candidates debated the issue

A

débattre / discuter

ex. Les candidates ont débattu du problème

169
Q

Translate to French:

a debate

e.g. a presidential debate

A

un débat

ex. un débat présidentiel

170
Q

Translate to French:

arguably

e.g. Pelé is arguably the best soccer player ever

A

sans doute / probablement

ex. Pelé est sans doute le meilleur joueur de foot de tous les temps

171
Q

Translate to French:

to moderate / to mediate / to proctor

e.g. The famous college professor moderated the debate between the two authors

A

modérer / arbitrer / servir de médiateur

ex. Le célèbre professeur d’université a apaisé le débats entre les deux auteurs

172
Q

Translate to French:

a moderator / a mediator / a proctor

e.g. Apparently they still haven’t chosen a moderator for the presidential debate

A

un modérateur / un médiateur

ex. Apparemment, ils n’ont toujours pas choisi de modérateur pour le débat présidentiel

173
Q

Translate to French:

undisputed / indisputable

e.g. an undisputed fact

A

indéniable

ex. un fait indéniable

174
Q

Translate to French:

to dispute / to contest

e.g. I contest the charge

A

contester

ex. Je conteste ces frais

175
Q

Translate to French:

Mercury

i.e. the planet

A

Mercure

i.e. la planète

176
Q

Translate to French:

Venus

i.e. the planet

A

Vénus

i.e. la planète

177
Q

Translate to French:

Earth

i.e. the planet

A

la Terre

i.e. la planète

178
Q

Translate to French:

Mars

i.e. the planet

A

Mars

i.e. la planète

179
Q

Translate to French:

Jupiter

i.e. the planet

A

Jupiter

i.e. la planète

180
Q

Translate to French:

Saturn

i.e. the planet

A

Saturne

i.e. la planète

181
Q

Translate to French:

Uranus

i.e. the planet

A

Uranus

i.e. la planète

182
Q

Translate to French:

Neptune

i.e. the planet

A

Neptune

i.e. la planète

183
Q

Translate to French:

Pluto

i.e. the former planet

A

Pluton

i.e. l’ex-planète

184
Q

Translate to French:

a meteorite

A

une météorite

185
Q

Translate to French:

an observatory

e.g. We went to the observatory on the roof, to look through the telescope

A

un observatoire

ex. Nous sommes allés à l’observatoire sur le toit, pour regarder à travers le télescope

186
Q

Translate to French:

the ozone layer / the ozone

A

la couche d’ozone

187
Q

Translate to French:

an autograph

i.e. the signature of a famous person

A

un autographe

i.e. la signature d’une personne célèbre

188
Q

Translate to French:

to autograph / to sign

e.g. The President autographed my book

A

dédicacer / signer / signer un autographe

ex. Le président a dédicacé mon livre

189
Q

Translate to French:

a bassinet / a cradle / a baby basket

A

un berceau / un couffin

190
Q

Translate to French:

a highchair

i.e. a seat for small children

A

une chaise haute

i.e. un siège pour les petits enfants

191
Q

Translate to French:

labor / childbirth

e.g. She’s in labor

A

un accouchement

ex. Elle est en plein accouchement

192
Q

Translate to French:

an abortion

e.g. She had an abortion when she was younger

A

un avortement / une interruption volontaire de grossesse / une IVG

ex. Elle a subi un avortement quand elle était plus jeune

193
Q

Translate to French:

a miscarriage

e.g. She had two miscarriages before finally completing a pregnancy and giving birth

A

une fausse couche

ex. Elle a fait deux fausses couches avant de finalement mener une grossesse à terme et d’accoucher

194
Q

Translate to French:

a potty

i.e. a child’s toilet

A

un pot

i.e. les toilettes d’un enfant

195
Q

Translate to French:

to breast-feed / to nurse

e.g. She breast-fed her baby until it was 3 years old

A

allaiter / donner le sein

ex. Elle a allaité son bébé jusqu’à ce qu’il ait 3 ans

196
Q

Translate to French:

a bib

e.g. She put a bib on her baby so he wouldn’t mess up his shirt while he ate

A

un bavoir

ex. Elle a mis un bavoir à son bébé pour qu’il ne salisse pas sa chemise en mangeant

197
Q

Translate to French:

in reverse

e.g. I put the car in reverse and backed up

A

en marche arrière

ex. J’ai mis la voiture en marche arrière et j’ai reculé

198
Q

Translate to French:

to back away / to step away

e.g. All of us backed away when we saw the gun

A

s’éloigner / reculer / prendre ses distances

ex. Nous nous sommes tous éloignés quand nous avons vu le pistolet

199
Q

Translate to French:

to back into / to back up into

e.g. I backed into the narrow parking space

A

rentrer en marche arrière

ex. Je suis rentré dans la petite place de parking en marche arrière

200
Q

Translate to French:

to back out

e.g. He backed out of the driveway and drove away

A

sortir en marche arrière

ex. Il est sorti de l’allée en marche arrière et est parti

201
Q

Translate to French:

to back up

e.g. Please back up so the school bus can pass

A

reculer

ex. Reculez, s’il vous plaît, pour que le bus puisse passer

202
Q

Translate to French:

to reverse / to undo

e.g. This cream reverses the signs of aging

A

inverser / annuler

ex. Cette crème inverse les effets du vieillissement

203
Q

Translate to French:

to turn upside-down / to flip over

e.g. Please flip over the piece of paper

A

retourner / tourner

ex. S’il vous plaît, retournez le morceau de papier

204
Q

Translate to French:

vice versa

e.g. She likes him, and vice versa

A

vice versa

ex. Elle l’aime bien et vice versa

205
Q

Translate to French:

bare / uncovered / naked

e.g. Don’t let this chemical touch your bare skin

A

nu / découvert

ex. Ne laisse pas ce produit chimique toucher ta peau nue

206
Q

Translate to French:

bare feet

e.g. Put some shoes on. Nobody likes looking at your bare feet

A

les pieds nus

ex. Enfile des chaussures. Personne n’aime voir tes pieds nus

207
Q

Translate to French:

bare hands

e.g. He once killed a bear with his bare hands

A

les mains nues

ex. Une fois, il a tué un ours à mains nues

208
Q

Translate to French:

barefoot

e.g. little kids walking around barefoot

A

pieds nus

ex. de jeunes enfants marchant pieds nus