2.6 Lesson Flashcards Preview

Spanish Level 2 > 2.6 Lesson > Flashcards

Flashcards in 2.6 Lesson Deck (69)
Loading flashcards...
1
Q

Translate to Spanish.

I like your shoes

A

(A mí) me gustan tus zapatos

to like - gustar. Note that gustar agrees with the object that it describes, not with the subject. You can think of gustar as meaning “to please”, in order to conjugate the verb correctly (e.g. “Your shoes please me”). Including the tonic or disjunctive pronoun (e.g. a mí) is optional

2
Q

Translate to Spanish.

They like soccer

A

(A ellos) les gusta el fútbol

Note that we must use the indefinite article el or la to describe liking a general topic. It is incorrect to just say les gusta fútbol

3
Q

Translate to Spanish.

I am going to put on my coat because it is cold out

A

Voy a ponerme mi abrigo porque hace frío afuera

coat - el abrigo

4
Q

Translate to Spanish.

Julia, I really like your boots. Where did you buy them?

A

Julia, me gustan mucho tus botas. ¿Dónde te las compraste?

boots - las botas

5
Q

Translate to Spanish.

What a nice blouse! Can I put it on?

A

¡Qué bonita blusa! ¿Me la puedo poner?

blouse - la blusa

6
Q

Translate to Spanish.

Juan really likes Rafael’s shirt. Do you?

A

A Juan le gusta mucho la camisa de Rafael. Y ¿a ti?

shirt - la camisa

7
Q

Translate to Spanish.

Xavier always wears the same T-shirt to go running

A

Xavier siempre se pone la misma camiseta para salir a correr

T-shirt - la camiseta. Note that many countries have their own colloquial term for T-shirt besides camiseta

8
Q

Translate to Spanish.

You need to remove your shoes from my bed

A

Necesitas quitar tus zapatos de mi cama

to remove, to take off - quitar

9
Q

Translate to Spanish.

I am going to take off all of my clothes before taking a bath

A

Voy a quitarme toda la ropa antes de bañarme

to take off (clothes) - quitarse

10
Q

Translate to Spanish.

My grandfather doesn’t like change

A

A mi abuelo no le gusta el cambio

change - el cambio

11
Q

Translate to Spanish.

What is the subject of this essay?

A

¿Cuál es el tema de este ensayo?

subject - el tema

12
Q

Translate to Spanish.

My essay about women’s rights is on top of the table

A

Mi ensayo sobre los derechos de la mujer está sobre la mesa

about, on top of - sobre. Note that the preposition sobre means both “about” and “on top of”. The noun el sobre actually means “envelope”

13
Q

Translate to Spanish.

They (uds.) are going to write about the following subjects

A

Van a escribir sobre los temas siguientes

the following (nouns) - los (nouns) siguientes

14
Q

Translate to Spanish.

I don’t want to talk about his girlfriend anymore; we should change the subject

A

Ya no quiero hablar de su novia; hay que cambiar de tema

to change the subject - cambiar de tema

15
Q

Translate to Spanish.

I changed my mind

A

Cambié de idea

to change one´s mind - cambiar de idea

16
Q

Translate to Spanish.

Sara? She stayed in the restaurant

A

¿Sara? Se quedó en el restaurante

to stay, to be left - quedarse

17
Q

Translate to Spanish.

Where is the school?

A

¿(En) dónde queda la escuela?

to be (in a fixed location) - quedar. Note that we generally don´t use the verb estar to refer to fixed locations.

¿Dónde está la escuela?”: This phrase is used to ask about the general whereabouts or current position of the school. By using the verb “estar” (to be), it implies a temporary or current location. It may be used when someone is looking for the school in a particular area or wants to know its approximate location.

18
Q

Translate to Spanish.

I have five oranges left

A

Me quedan cinco naranjas

to have left (remaining) - quedar. Quedar is used when parts have been taken from a whole. When conveying how much is left when aiming toward a goal, use faltar (e.g. When do you graduate? Me falta un año)

19
Q

Translate to Spanish.

These boots are very big on me

A

Estas botas me quedan muy grande

to fit - quedar (clothes). You can also use the word quedar to describe if something looks good or bad. (e.g. Esa camisa te queda bien)

20
Q

Translate to Spanish.

This blouse is too big; it is not going to fit me

A

Esta blusa está demasiada grande; no me va a quedar

too (much) - demasiado/a

21
Q

Translate to Spanish.

The belt is too big on you; why don’t you buy another one?

A

El cinturón te queda demasiado grande; ¿porque no compras otro?

belt - el cinturón

22
Q

Translate to Spanish.

Can you lend me your coat? I don’t have one

A

¿Me puedes prestar tu abrigo? No tengo uno

to lend - prestar

23
Q

Translate to Spanish.

I don’t have a single sock left, do you?

A

No me queda un solo calcetín, ¿y a ti?

sock - el calcetín, la calceta, la media. The use of these words depends on the region

24
Q

Translate to Spanish.

These pants don’t fit me anymore. If you like them, you can have them

A

Estos pantalones ya no me quedan. Si te gustan, los puedes tener

pants - el pantalón. Note that un pantalón translates roughtly as “pair of pants” while pantalones translates as “pants”. Both are acceptable

25
Q

Translate to Spanish.

This pair of pants is too short on me

A

Este pantalón me queda demasiado corto

short - corto

26
Q

Translate to Spanish.

Marta doesn’t like those pants; she thinks that they are too long

A

A Marta no le gustan esos pantalones; cree que están demasiado largos

long - largo. Note that when speaking of clothes, the difference between ser and estar becomes particularly blurred. Most Spanish speakers will use estar when speaking about clothing’s attributes

27
Q

Translate to Spanish.

I really like the cut of this pair of pants. Do you?

A

Me gusta mucho el corte de este pantalón. ¿Y a ti?

cut - el corte

28
Q

Translate to Spanish.

I believe that Guillermo will have to go to court next Tuesday

A

Creo que Guillermo va a tener que ir a la corte el próximo martes

court - la corte

29
Q

Translate to Spanish.

These skirts are too short

A

Estas faldas están demasiado cortas

skirt - la falda

30
Q

Translate to Spanish.

Many women like to read about fashion

A

A muchas mujeres les gusta leer sobre la moda

fashion - la moda

31
Q

Translate to Spanish.

This cut of skirt is very much in style

A

Este corte de falda está muy de moda

in style - de moda

32
Q

Translate to Spanish.

There are too many socks and too many skirts

A

Hay demasiados calcetines y demasiadas faldas

too many - demasiados. Note that when used as an adjective of quantity, demasiado must agree with the noun it describes in gender and number

33
Q

Translate to Spanish.

There is too much sadness here

A

Hay demasiada tristeza aquí

sadness - la tristeza

34
Q

Translate to Spanish.

I don’t like those jeans at all. I am not going to buy them

A

Esos jeans no me gustan para nada. No voy a comprármelos

jeans - los jeans. Note that jeans is an anglicism (comes from English), but that people in most Spanish-speaking regions use the word in conversation

35
Q

Translate to Spanish.

Since it is hot out, we are going to put on our shorts

A

Como hace calor afuera, nos vamos a poner nuestros pantalones cortos

shorts - los shorts, los pantalones cortos. Note that in many regions people use the English word shorts instead of pantalones cortos

36
Q

Translate to Spanish.

Do you (uds) like my sandals? I bought them yesterday

A

¿Les gustan mis sandalias? Me las compré ayer

sandal - la sandalia

37
Q

Translate to Spanish.

Fernanda, you never lent me your hat. I don’t know what you did with it

A

Fernanda, nunca me prestaste tu sombrero. No sé que hiciste con él

hat - el sombrero. In many countries, the word sombrero is thought of as a giant Mexican-style hat. Gorra (“cap”) is often more colloquial

38
Q

Translate to Spanish.

When did you buy yourself this baseball cap? I really like it

A

¿Cuándo te compraste esta gorra? Me gusta mucho

(baseball) cap - la gorra

39
Q

Translate to Spanish.

I love you, man

A

Te quiero, hombre

to love (friend, casual) - querer. Although querer literally means “to want”, when it is used with people it is a verb of affection, not lust! Be aware, however, that in a romantic setting, it can still mean “I love you”

40
Q

Translate to Spanish.

I love my wife

A

Amo a mi esposa

to love (romantic) - amar. The phrase “I love you” would therefore be Te amo, but be aware that te amo is a very strong way of expressing “I love you”

41
Q

Translate to Spanish.

I am going to fall in love with her. I know it

A

Voy a enamorarme de ella. Lo sé

to fall in love with - enamorarse de

42
Q

Translate to Spanish.

I love these boots, can you please buy them for me?

A

Estas botas me encantan, ¿me las puedes comprar por favor?

to delight, to charm - encantar. While in English, we directly say “I love that”, the correct Spanish translation is me encanta, or “That charms me.” The verb works similarly to the verb gustar

43
Q

Translate to Spanish.

Don’t you love my sweater? I look beautiful in it

A

¿No te encanta mi suéter? Me veo muy guapa en él

sweater - el suéter

44
Q

Translate to Spanish.

I desire (wish for) a new sweater

A

Deseo un nuevo suéter

to desire, to wish (for) - desear. This word can also be used to connotate a sexual “want.” (e.g. Lo deseo “I want him”)

45
Q

Translate to Spanish.

Where did you buy your bathing suit ? I really like it

A

¿Dónde compraste tu traje de baño ? Me encanta

bathing suit - el traje de baño

46
Q

Translate to Spanish.

Can you lend me a pair of sandals?

A

¿Puedes prestarme un par de sandalias?

a pair of - un par de

47
Q

Translate to Spanish.

I’m going to need a new pair of shoes this winter

A

Me va a hacer falta un nuevo par de zapatos este invierno

to need - hacer falta. Note that hacer falta can be used interchangeably with necesitar, but hacer falta always takes the indirect object pronoun

48
Q

Translate to Spanish.

I love that dress, but it lacks color

A

Me encanta ese vestido, pero le hace falta color

dress - el vestido

49
Q

Translate to Spanish.

Which pants do you want?

Whichever

A

¿Cuáles pantalones quieres?

Cualquiera (de esos pantalones)

whichever - cualquier. Note that cualquier is an adjective that precedes a singular noun. Cualquiera is used as a pronoun itself. Neither of these words can be modified according to gender

50
Q

Translate to Spanish.

Do you have any idea as to how to do this?

A

¿Tienes alguna idea de como hacer esto?

any - algún, alguna

51
Q

Translate to Spanish.

I don’t have a single idea as to how to cook

A

No tengo ninguna idea de como cocinar

any, a single (negative) - ningún. Always use the double negative in Spanish

52
Q

Translate to Spanish.

Which sandals do you want?

None (neither)

A

¿Cuáles sandalias quieres?

Ninguna

none, neither - ninguno

53
Q

Translate to Spanish.

You only have to wear those shorts, that t-shirt and these sneakers to go running

A

Sólo tienes que ponerte esos pantalones cortos, esa camiseta y estos ténis para ir a correr

sneakers, tennis shoes - los ténis, las zapatillas. Note that zapatillas is more commonly used in Spain, while ténis is more commonly used in Latin America

54
Q

Translate to Spanish.

Clara went to bed without putting on her pajamas. I think that she was very tired

A

Clara se acostó sin ponerse su pijama. Creo que estaba muy cansada

pajamas - la pijama

55
Q

Translate to Spanish.

I like Juan’s sweater and María’s, too

A

Me gusta el suéter de Juan y el de María también

Remember that the definite article la or el can be used to refer back to a previously stated noun

56
Q

Translate to Spanish.

Are you going to use the car tonight?

A

¿Vas a usar el carro esta noche?

to use - usar

57
Q

Translate to Spanish.

We don’t wear glasses. What are you talking about?

A

Nosotros no usamos lentes. ¿De qué hablas?

glasses - los lentes, los anteojos, las gafas. Note that gafas is more commonly used in Spain, while lentes is more frequently used in Latin America

58
Q

Translate to Spanish.

If you are not going to put on your sunglasses, then I am going to put them on

A

Si no te vas a poner tus lentes de sol, me los voy a poner yo

sunglasses - los lentes, las gafas de sol

59
Q

Translate to Spanish.

Someone stole my new pair of pants

A

Alguién se robó mi pantalón nuevo

to steal - robar(se)

60
Q

Translate to Spanish.

No one steals my wallet

A

Nadie se roba mi cartera

wallet - la cartera, la billetera

61
Q

Translate to Spanish.

I really dislike those glasses; I don’t know why you bought them

A

Esos lentes me disgustan mucho; no sé por qué te los compraste

to dislike - disgustar. Note that disgustar is conjugated just like gustar, and you can think of it as “to displease me”

62
Q

Translate to Spanish.

Me neither

A

Yo tampoco

neither - tampoco

63
Q

Translate to Spanish.

Jaime doesn’t like that shirt either

A

A Jaime tampoco no le gusta esa camisa

neither, either - tampoco. Note that tampoco is always negative but must be sometimes translated to “either” because you cannot use double negatives in English

64
Q

Translate to Spanish.

I don’t dislike your dress, but it doesn’t please me either

A

Tu vestido no me disgusta, pero tampoco me agrada

to please - agradar

65
Q

Translate to Spanish.

Did you lose the necklace that I bought you?

A

¿Se te perdió el collar que te compré?

necklace - el collar. Also remember that the verb perder (“to lose”) usually works inversely to how it does in English, to remove the sense of fault. (It’s as if we’re saying “the necklace lost itself, affecting you”, rather than “YOU lost the necklace.”)

66
Q

Translate to Spanish.

I also think that those sunglasses look bad on you

A

Yo también creo que se te ven mal esos lentes de sol

to look bad - verse mal

67
Q

Translate to Spanish.

These earrings are too big; they look bad on me

A

Estos aretes están demasiado grandes; se me ven mal

earring - el arete

68
Q

Translate to Spanish.

What a beautiful bracelet! Did your boyfriend buy it for you?

A

¡Qué bonita pulsera! ¿Te la compró tu novio?

bracelet - la pulsera

69
Q

Translate to Spanish.

One minute, I have to change clothes

A

Un minuto, tengo que cambiarme de ropa

to change clothes - cambiarse de ropa. Note that “to change” is simply cambiar, and “change” is el cambio