27A Moris ho mate (Illness and death) Flashcards Preview

Peace Corps Tetun 21-30 > 27A Moris ho mate (Illness and death) > Flashcards

Flashcards in 27A Moris ho mate (Illness and death) Deck (82)
Loading flashcards...
1
Q

isin rua

A

pregnant (people only)

2
Q

tuur ahi, partu

A

have a baby, give birth (people only)

3
Q

partu

A

give birth (people only)

4
Q

moris

A

live, alive, be born

5
Q

moris mai

A

be born

6
Q

monu

A

fall

7
Q

baku fila

A

overturn, capsize

8
Q

hahoris

A

give birth (to)

9
Q

xoke

A

rush into, shock

10
Q

baku

A

beat, hit

11
Q

kee

A

dig

12
Q

hakoi

A

bury

13
Q

tauk

A

afraid, fear

14
Q

book

A

bother, irritate, tamper with

15
Q

reza

A

pray (Christian prayer)

16
Q

hamulak

A

pray (animist prayer)

17
Q

Maromak

A

God

18
Q

anju

A

angel

19
Q

matan-dook

A

witchdoctor, traditional healer

20
Q

mate isin

A

corpse (human, before burial)

21
Q

vida

A

life

22
Q

parteira

A

midwife

23
Q

klamar

A

soul, spirit

24
Q

mate klamar

A

ghost

25
Q

matebian

A

spirit of the dead

26
Q

aan

A

self

27
Q

lia

A

traditional communal event

28
Q

kaixaun

A

coffin

29
Q

kuak

A

hole

30
Q

rai kuak

A

hole in the ground

31
Q

rate

A

grave, cemetery

32
Q

nafatin

A

continue, still

33
Q

malu

A

each other

34
Q

baku malu

A

fight

35
Q

Nee ema nian. O la bele book!

A

This is someone else’s. You can’t touch it.

36
Q

Bebee komesa book aan.

A

The baby started to move around (e.g. kick, wave its arms).

37
Q

lia moris

A

engagements, marriages and all the associated gatherings and negotiations

38
Q

all events associated with a death

A

lia mate

39
Q

burial

A

hakoi mate

40
Q

ore metan

A

ceremony marking the end of the one-year mourning period

41
Q

aifunan moruk

A

the ceremony held one week after a funeral

42
Q

ai funan midar

A

two weeks after the funeral

43
Q

Joana ho Irene hasoru malu iha ospitál, bainhira baa konsulta.

A

Joana and Irene meet in hospital, while going for a check-up.

44
Q

Sira nain rua nee isin rua.

A

The two of them are expecting.

45
Q

Irene, o fulan hira ona?

A

Irene, how many months (pregnant) are you?

46
Q

Agora hau fulan walu ho balu.

A

I’m eight and a half.

47
Q

O mai konsulta beibeik ka?

A

Do you keep coming for check-ups?

48
Q

Hau mai ful-fulan.

A

I come every month.

49
Q

Hau hakarak tuur ahi iha ospitál.

A

I want to have the baby in hospital.

50
Q

Hau foin fulan lima.

A

I’m only five months.

51
Q

Hau mos mai konsulta beibeik, maibee hau lakohi tuur ahi iha ospitál.

A

I come for check-ups often too, but I don’t want to have the baby in hospital.

52
Q

Hau tauk, tanba hau rona dehan, ema barak mate bainhira partu iha ospitál.

A

I’m afraid, because I hear that many people die when giving birth in hospital.

53
Q

Tanba nee mak hau hakarak tuur ahi iha uma deit.

A

That’s why I just want to have the baby at home.

54
Q

Ai, lalika tauk!

A

Ah, there’s no need to be afraid!

55
Q

La iha buat ida.

A

There’s no problem.

56
Q

Iha ospitál diak liu, tanba parteira sira sempre mai haree ita.

A

It’s better in hospital, because the midwives always come and check on us.

57
Q

Se iha problema karik, sira bele ajuda lalais.

A

If there are any problems, they can help quickly.

58
Q

Ami horiseik hasoru malu iha merkadu.

A

Yesterday we met each other in the market.

59
Q

Ami hela besik malu.

A

We live close to each other.

60
Q

Dulce ho Joana seidauk konhese malu.

A

Dulce and Joana don’t know each other yet.

61
Q

Sira koalia ba malu, dehan ‘Nia mate ona.’

A

They talked to each other, saying ‘He’s died.’

62
Q

Sira foo osan ba malu.

A

They gave each other money.

63
Q

Senhór José mak hanorin hau.

A

It is Mr José (not anyone else) who teaches me.

64
Q

Alita mak mate, laos nia biin.

A

It is Alita who died, not her older sister.

65
Q

Kinta mak nia baa.

A

It is next Thursday that she goes (not before then).

66
Q

Depois mak ami sei bolu fali imi.

A

It is only after that, that we will summon you again.

67
Q

Orsida mak hau sei ajuda.

A

I’ll help later (not now).

68
Q

Nia moras mak mate.

A

She died only after being ill. (The implication is that it was the illness that caused her death.)

69
Q

Ita haan lai, mak baa.

A

We’ll eat first, and only then will we go.

70
Q

Hau baa iha nebaa mak foin husu.

A

I’ll go over there and only then ask. (I won’t ask here now.)

71
Q

Nia tinan lima lai, mak foin bele baa eskola.

A

She must be five years old before she can go to school. (She can’t go earlier.)

72
Q

Ami baa hela iha Portugál mak foin aprende Portugés.

A

We only learned Portuguese after going to live in Portugal.

73
Q

He killed himself. (4 variations)

A

Nia oho nia aan. / Nia oho aan. / Nia oho nia aan rasik. / Nia oho aan rasik.

74
Q

Hau baku hau nia aan.

A

I beat myself.

75
Q

Ami uza kareta nee ba ami nia aan.

A

We use this car for ourselves (i.e. for private use).

76
Q

Fransisco foti nia aan hanesan prezidenti.

A

Fransisco made himself president (nobody appointed him).

77
Q

Hau tenki hadia aan lai.

A

I must get ready/dressed/tidied up first.

78
Q

Sira hela nafatin iha Dili.

A

They still live in Dili.

79
Q

Se organizasaun nee hakarak lao ba oin nafatin, tenki servisu hamutuk.

A

If this organisation wants to continue to advance, we must cooperate.

80
Q

Ema nee sempre halo sala, maibee hau hadomi nafatin nia.

A

This person always does wrong, but I still keep loving him.

81
Q

Reinaldo sei servisu nafatin iha Ministériu Saúde.

A

Reinaldo is still working at Ministry of Health.

82
Q

Ami sei uza nafatin sistema ida nee.

A

We are still using this system.